ويكيبيديا

    "وباء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma epidemia
        
    • praga
        
    • peste
        
    • epidemia da
        
    • epidemia de
        
    • uma pandemia
        
    • a pandemia
        
    • epidemias
        
    • uma doença
        
    • epidemia do
        
    • da epidemia
        
    • a epidemia
        
    • pestilência
        
    • um surto
        
    • pandemia da
        
    Referindo rapidamente, temos uma epidemia de asma neste país. TED نذكر بإيجاز، لدينا وباء الربو في هذا البلد.
    A privação do sono nos adolescentes norte-americanos é uma epidemia. TED أصبح الحرمان من النوم وباء متفشي بين المراهقين الأمريكيين.
    Estas criaturas não são a praga que nos pode matar. Open Subtitles هذه المخلوقات ليست وباء الطاعون الذي يمكن أن يقتلونا.
    Por que nos tratam como se fossemos uma praga? Open Subtitles لماذا ينبغي أن نُعامل كما لو أن لدينا وباء الطاعون؟
    A maior parte vem de Hoi Ning. Têm febre e também a peste. O quê? Open Subtitles وعلى رأس ذلك كله ، كثير منهم عليهم أعراض وباء الطاعون.
    Portanto, acordemos em agir já hoje para erradicar a epidemia da invisibilidade. TED لذلك دعونا نتفق على اتخاذ إجراء اليوم للقضاء على وباء الخفاء.
    Quem melhor para iniciar uma pandemia, que dois hospedeiros humanos saudáveis? Open Subtitles ومن أفضل لبدء وباء من عائلين بشريين في صحة جيدة؟
    Durante a pandemia da gripe em 1918 morreram 50 milhões de pessoas. TED ففي عام 1918، وأثناء وباء الحمى مات 50 مليون شخص.
    Descobri que é uma epidemia em todo o mundo. TED وما اكتشفته أنه وباء في جميع أنحاء العالم.
    Escute, se estes dois forem para casa, beijarem as mulheres e os filhos sou o responsável por uma epidemia. Open Subtitles استمع لى كابتن. أولئك الإثنان ، يقبلون زوجاتهم ويقبلون أطفالهم. وانا الواحد مع وباء في مرحلة متقدمة.
    Lamento pelos dois bebés doentes, mas não é uma epidemia. Open Subtitles طفلان مريضان أمر محزن لكن لا يثبتان وجود وباء
    É como se tivesse passado uma praga por aqui. Open Subtitles إن الأمر يبدو كما لو أن هناك وباء قد سرى في هذا المكان
    Está a querer dizer que podemos ter trazido uma nova praga para este planeta? Open Subtitles اتقولي اننا قد حملنا وباء جديد الى هذا الكوكب ؟
    Tratámo-lo como uma doença, uma praga. Não parámos uma vez para ouvir. Open Subtitles لقد عاملناه كأنه وباء لم نتوقف لكى نستمع
    Caso contrário, vais acabar a apodrecer numa espelunca... adiando o suicídio porque existe a pequena chance de que um dia... uma praga ou peste gloriosa... trazer sofrimento à tua odiada espécie. Open Subtitles والا ستجد نفسك تتعفن في كل هذا الهراء تؤجل الانتحار لفرصه حقيره من الممكن في يوم ان تري وباء الطاعون الرائع
    E assim grassa a epidemia da violência quotidiana. TED وهكذا فإن وباء العنف اليومي يزداد حدّة.
    Tratámos mal os negros durante a epidemia de "crack". TED تعاملنا مع العرق الأسود بإجحاف خلال وباء المخدرات،
    Houve receios de uma pandemia global à medida que o vírus se espalhava na China. TED حيث كان هناك مخاوف من وباء عالمي حيث بدأ الفيروس بالأنتشار بسرعة عبر الصين.
    E a resposta é que temos que fazer parar as epidemias da fraude ao controlo. TED والجواب على ذلك هو أنه علينا وقف وباء الاحتيال في المراقبة
    A iliteracia financeira é uma doença que estropiou minorias e a classe baixa da nossa sociedade por gerações e gerações, e nós devíamos estar furiosos por isso. TED فالجهل بالأمور المالية هو وباء شلّ الأقليات والطبقة الفقيرة في مجتمعنا لأجيال وأجيال، وعلينا أن نكون غاضبين حيال هذا
    Famílias ainda numerosas e a epidemia do VIH trouxeram estes países para baixo. TED مازالت العائلات كبيرة, و تفشي وباء الHIV هو الذي إدي إلى سوء أحوال تلك البلاد.
    Pode ser que as pessoas um pouco mais velhas se lembrem da epidemia de poliomielite que ocorreu na Argentina em 1956 TED وربما يتذكر الأشخاص الأكبر سنًا وباء شلل الأطفال الذي تعرضت له الأرجنتين في عام 1956.
    Fugimos à pestilência da cidade. Vamos para a costa ou até para norte. Open Subtitles نهرب من وباء المدينة، نذهب للساحل وحتى للشمال
    Muito mais se houver um surto com sangue contaminado. Open Subtitles ليس برهبة تفشي وباء فيروسي .مصدره دماء ملوثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد