ويكيبيديا

    "وجنود" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • soldados
        
    Se falarem com os refugiados em Calais, vão encontrar advogados, políticos, engenheiros, desenhadores gráficos, lavradores, soldados. TED إذا تحدثت مع اللاجئين في كاليه فستلتقي بمحامين وسياسيين، ومهندسين ومصممي طباعة ومزارعين وجنود.
    E agora, bons amigos, pois sois amigos, estudantes, soldados concedei-me um pedido. Open Subtitles و الآن يا أصدقائي ، بصفتكم أصدقاء ، رفقاء دراسة وجنود مخلصون أطيعوني بهذا الطلب البسيط ما هــو يا مولاي ؟
    Portanto, o ataque é contra os níveis de topo, intermédios e inferiores e estamos a fazer todos os possíveis para identificar, acusar e condenar os "capos", os soldados e os cúmplices da máfia também. Open Subtitles لذا فأن الهجوم في اعلي مستوي والمستوي المتوسط واقل مستوي ونحن نفعل مابوسعنا لأتهام وادانة افراد وجنود ومساعدين المافيا
    Nos campos de Marte, nos próximos nove dias, todos os cidadãos e soldados elegíveis receberão 300 sestércios das mãos do próprio Octávio César! Open Subtitles أبّيه المحبوبِ الإرث إلى الناسِ. في حقولِ المريخِ الأيام التسعة القادمة، كُلّ المواطنون المؤهّلون وجنود
    Precisamos de soldados e traficantes ao nível da rua que não vacilem. Open Subtitles نريد موزعين وجنود على مستوى عالي من درجة العصابات.
    Perdemos contacto com todos os tropas clones e com os soldados do Mon Cala. Os Quarren fizeram-nos uma emboscada. Open Subtitles لقد فقدنا الاتصال مع كل الجنود المستنسخين وجنود المون كالا الكوريين هاجمونا
    Já tinham terminado a sua missão. Os soldados mataram todos os macacos e espíritos ao seu alcance. Open Subtitles وجنود آلِهة السماء قتلت جميع القرود والأرواح.
    Professores, soldados, funcionários públicos e suas famílias estiveram entre os que sofreram despedimentos, falências, divórcios e até suicídios. Open Subtitles معلمون وجنود وموظفوا الحكومة وعوائلهم كانوا من أولئك الذي ن عانوا من فقدان الوظائف
    Deveria ter tido mais cavalos, mais soldados, mais choro, mais câmeras! Open Subtitles كان يجب أن يتواجد أحصنة أكثر، وجنود أكثر، بكاء أكثر، وكاميرات أكثر.
    Bem, quase dez anos depois, e ainda lá estamos e continuam a morrer soldados Americanos. Open Subtitles حسنا، الآن وبعد ما يقرب على العشر سنوات، لا زلنا هناك وجنود أمريكيون لا يزالون يموتون
    A maldita guerra entre os mexicanos e os soldados do major Jackson reduziu a cidade a isto, Como podes ver. Open Subtitles الحرب الملعونة بين المكسيكيين وجنود الرائدِ جاكسن... ... جعلتهذهالبلدة كما ترى.
    E soldados como Moshe Tavor resolveram fazer alguma coisa. Open Subtitles "وجنود مثل "موشيه تافور صمّمُوا على عمل شيء حول ذلك
    Encontrar o Po e estes soldados Centopeia é a prioridade da SHIELD. Open Subtitles إن إيجاد (بو) وجنود "مئويات القوائم" هؤلاء هو إحدى أولويات "شيلد"
    Havia lesmas que falavam, e pequenos soldados e... Open Subtitles ...كان هناك بزاق متكلم وجنود ضئيلو الحجم
    Helicópteros caídos, soldados mortos. Open Subtitles طائرات هليكوبتر مُحطمة ، وجنود أمريكان
    soldados de vermelho. soldados de azul. Open Subtitles أتى جنودٌ بالأحمر وجنود بالأزرق
    - Procurar a "Livewire" e os seus soldados... Open Subtitles انا ذاهب الى ايجاد ايف واير وجنود لها
    Himmler e Heydrich formam comandos de execução chamados "Einsatz grupen", compostos por membros da S.S., polícias e soldados da Wehrmacht, que cercam os judeus. Open Subtitles einsatz grupenعين هيملر وجورديش كوماندوز التنفيذ ويدعى ليؤلف من رجال الشرطه واعضاء اس اس وجنود الجيش الالمانى الذين حاصروا اليهود
    Existem generais e soldados. Open Subtitles أصغ، ثمّة لواءات وجنود مشاه.
    E os soldados da PMCS. Open Subtitles - وجنود البي إم سي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد