ويكيبيديا

    "وخطر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e perigoso
        
    • e é perigoso
        
    • perigo
        
    • perigosa
        
    • E ocorreu-me
        
    • perigoso e
        
    O Submundo é um sítio sombrio e perigoso de almas condenadas Open Subtitles إن العالم السفلي مكان متجهم وخطر .. من الأرواح المدانة
    Poderia ser inútil e perigoso para a Senhora, sair à procura do seu bebê. Open Subtitles سيكون بلا الجدوى وخطر لك الخروج للبحث عن الطفل
    Pensávamos que era um santo, mas era um impostor, desejoso de poder e perigoso. Open Subtitles إعتقنا بأنه رجل مقدس لكنه كان محتال مجنوناً وخطر
    Devemos assumir que o Z está armado e é perigoso. Open Subtitles حسنا ، جماعه يجب ان نفترض ان زد على انه مسلح وخطر
    A rainha, a nossa amiga, está em verdadeiro perigo. Open Subtitles الملكة، صديقتنا هي في مأزق حقيقي وخطر مدقع
    É roxa, é perigosa, e está a 30 segundos do centro de Londres. Open Subtitles لأنه بنفسجيٌ وخطر ، وعلى بعد ثلاثين ثانية من وسط لندن.
    Tenho pensado bastante no problema E ocorreu-me que aquela filha do Tom Jordan, a Jocelyn... Open Subtitles لقد فكرت فى الأمر بإمعان وخطر ببالى جويسلين ابنة توماس جوردون
    Ele é mentalmente instável e extremamente perigoso! E o que é isso sobre a Cobra Gorda? Open Subtitles إنه غير مستقر وخطر عقليا ما هذا حول الكوبرا السمينة؟
    Deve ser considerado armado e perigoso. Manter vivo a todo o custo. Open Subtitles يجب أنْ يؤخذ بنظر الإعتبار مُسلَّح وخطر.
    Avisei-a que há pessoas más lá fora e que era estúpido e perigoso. Open Subtitles وأخبرتها أن ثمّة أناس أشرار بالخارج، وأن سلوكها هذا أرعن وخطر.
    Pritchard está morto e o McKeen está em fuga, armado e perigoso, possivelmente ferido. Open Subtitles بريتشار ميت وديفيد-اثنان هرب. مسلح وخطر, احتمال ان يكون مجروح.
    Cada vez que eu me referia ao Bobby como doente e pervertido e perigoso às nossas crianças... Open Subtitles كل مرة أشرت فيها إلى "بوبي" بأنه مريض ومنحرف وخطر على أطفالنا
    Bem, tenho a certeza que será um local remoto, excitante e perigoso. Open Subtitles حسناً أنا واثقه أنه مكان بعيد مثير وخطر
    Parece-me desnecessário e perigoso fazer uma aterragem. Open Subtitles فلذلك، الهبوط ليس ضرورياً وخطر
    Algo terrível e perigoso e agora deixei-o sair. Open Subtitles شئ مريع وخطر ولقد أطلقت له العنان
    O suspeito é um ex-agente da CIA. Ele está armado e é perigoso. Open Subtitles المشتبه عميل سابق للمخابرات المركزيه وهو مسلح وخطر
    Está armado e é perigoso, e tem o filho com ele. Open Subtitles ويعتبر مسلح وخطر, وان هنالك طفل قد خطفه
    Suspeito seguindo ao sul na estrada Granger, ...num Grand Marquis preto roubado, Está armado e é perigoso. Open Subtitles المشتبه به يتجه جنوباً "علىطريق"غرانجر.. في سيارة "غراند ماركيز" سوداء، إنه مسلح وخطر
    Não há nada que resuma melhor a promessa e o perigo da eficiência como a humilde batata. TED لا يوجد ما يلخّص فائدة وخطر الكفاءة معًا أفضل من قطعة البطاطا.
    Vamos enfrentar perigo por parte dos indios e dos ursos. Open Subtitles سنواجه خطر البرابرة الهمجيين وخطر الدببة
    Isso é alarmismo vazio, e uma paranóia tecno-isolacionista tão falsa, perigosa e estúpida... Open Subtitles إنه هراء الترويج للخوف وإرتياب تقني إنعزالي مزيف جداً وخطر وغبي وقريب جداً من تهمة الخيانة
    Ela é totalmente alienígena a este planeta e às nossas formas de vida... e totalmente perigosa. Open Subtitles إنهـا مخلوق غريب كليا عن هذا الكوكب وعن شكل حياتنا... وخطر كليا.
    - Estávamos aqui a falar de chocolate E ocorreu-me que um chocolate te faria bem. Open Subtitles ماذا؟ كنّا نتحدّث للتو عن الشوكولاتة، وخطر لي بأنها ستفيدكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد