ويكيبيديا

    "ورأى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele viu
        
    • e vê
        
    • viu o
        
    • e viu
        
    • viu a
        
    Ele viu as coisas a complicarem-se lá dentro e fugiu. Open Subtitles ورأى ان الامور تسير سيئة في الداخل ويخزن المشي.
    A dada altura, ele olhou pela janela, e Ele viu algo, algo que valia milhões de dólares. Open Subtitles في وقت ما انتبه للنافذة ورأى شيئا شيء يساوي ملايين الدولارات
    Um dia, o Papai tinha voltado do passeio dele, e Ele viu uma multidão nos portões da Reitoria. Open Subtitles يوم ما ,رجع أبي للمنزل من نزهته ورأى حشد عند بوابة بيت القسيس
    E se o gajo entra aqui e vê a toalha dele? Open Subtitles ماذا لو دخل إلى هنا ورأى مِنشفته بهذا الشكل ؟
    Se viu o nariz a sangrar, e a Nancy viu os olhos abrirem-se, ele devia estar vivo. Open Subtitles إذا رأيت تنزف أنفها، ورأى نانسي عيونه مفتوحة، فلا بد أنه كان على قيد الحياة.
    Diz-se que Laennec estava a caminhar pelas ruas de Paris e viu duas crianças a brincar com um pau. TED ويقال بأن لينيك كان يتمشى في شوارع باريس ورأى طفلين يلعبان بعصا
    O meu palpite é que estava cá fora e viu a nave a aterrar. Open Subtitles تخميني أنه كان بالخارج ورأى هبوط السفينة
    Significa que tocou, Ele viu que era eu, carregou num botão e mandou para o voice-mail. Open Subtitles هذا يعني بان الهاتف رن ورأى بأنني أنا المتصل واغلقهة وبعث رسالة صوتية لي
    Ele viu o viajante a sangrar na estrada e parou para o ajudar sem pensar nas circunstâncias ou nas dificuldades que isso lhe poderia causar. Open Subtitles ورأى المسافر نزيف في الطريق وعرج لمساعدته دون التفكير في ظرف أو صعوبة قد تجلب له.
    Ele viu o nosso quadro com a informação que deu. Open Subtitles ورأى مجلسنا كبير مع المعلومات التي قدمتها.
    Eu estava na secção de auto-ajuda, e Ele viu o livro que eu tinha. Open Subtitles كنت أتصفح قسم التطوير الذاتي ورأى الكتاب الذي كنت أحمله
    Ele viu colegas, superiores e até mesmo o próprio parceiro aceitarem subornos. Open Subtitles ورأى أقرانه، ورؤسائة وحتى شريكه يقعون مع الوقت لقبول الصدقات
    Meu primo estava lá. Ele viu o corpo. Suas mãos estavam cruzadas sobre o peito. Open Subtitles قريبي كان هناك ورأى الجثـّة" "يداه كانت على صدره
    O gerente olha lá para fora e vê uma fila infinita de autocarros infinitamente grandes, cada um com um número infinito contável de passageiros. TED نظر المدير الليلي إلى الخارج ورأى عدداً لانهائياً من الحافلات اللانهائية الكبيرة والتي يحتوي كل منها على عدد لانهائي مماثل من الركاب.
    E ele anda no carrossel e vê o seu pai e o seu pai diz-lhe que tem que avançar com a vida porque ele tem olhado para trás e tem que tentar olhar em frente. Open Subtitles وركب هذه الأحصنة الخشبية ورأى والده وقال له والده أن عليه الاستمرار في حياته
    Então este maçarico está na rua e vê uma senhora a passear um poodle. Open Subtitles وكان هذا الجندي المُستجد يسير في الشارع ورأى سيدة تسير مع كلب بودل
    Em 6 de outubro, o mundo apagou por 2 minutos e 17 segundos. O mundo todo viu o futuro. Open Subtitles في السادس من أكتوبر أغمي على سكان الكوكب لدقيقتين و 17 ثانيه , ورأى العالم بأجمعه المـــــستقبــــل
    A 6 de Outubro, o planeta desmaiou durante 2 minutos e 17 segundos. Todo o mundo viu o futuro. Open Subtitles في السادس من أكتوبر أغمي على سكان الكوكب لدقيقتين و 17 ثانيه , ورأى العالم بأجمعه المـــــستقبــــل
    A 6 de Outubro, o planeta desmaiou durante 2 minutos e 17 segundos. Todo o mundo viu o futuro. Open Subtitles في السادس من أكتوبر أغمي على سكان الكوكب لدقيقتين و 17 ثانيه , ورأى العالم بأجمعه المـــــستقبــــل
    Acordou por volta das 9 e consultou o seu e-mail e viu uma série de mensagens, todas a saber se estava bem. TED حيث استيقظ حوالي 9، واستعرض بريده الإلكتروني ورأى حفنة من الرسائل تسأله إذا كان على ما يرام.
    Giambattista della Porta, um estudioso napolitano do século XVI, examinou e estudou o mundo natural e viu como podia ser manipulado. TED جيامباتيستا ديلا بورتا، عالم نابولي في القرن السادس عشر، اختبر ودرس العالم الطبيعي ورأى كيف يمكن أن يتم التلاعب به.
    Certo dia, estava sentado na doca e viu uma arraia a flutuar por baixo dos seus pés. TED كان جالساً أمام حوض السفن يوماً ما ورأى سمكة اسيتغراي تطوف تحت قدميه.
    Em vez disso, olhou... e viu a minha mãe a dobrar a esquina. Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك، رفع بصره ورأى أمي قادمة من الجوار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد