Diga-me apenas se está morto. Temos de saber se desapareceu. | Open Subtitles | أخبريني بأنّه ميت فحسب علينا أن نوقن من وفاته |
O que quero dizer é que seria dado como morto. | Open Subtitles | كلا ، كلا ما أعنيه أننا نستطيع إعلان وفاته |
Bem, quando ele morreu, fechei a porta... peguei nos dois bebés e vim para aqui, para junto da avó. | Open Subtitles | بعد وفاته أغلقت باب المنزل وأخذت أطفالي الاثنين وجئت هنا لأعيش مع جدتي |
Quando ele morreu, eu tinha condições de mudar para Paris. | Open Subtitles | عند وفاته وجدت نفسي أتحصل على راتب يكفيني للإنتقال إلى باريس |
Estava numa carta enviada a um dos primos antes da morte dele. | Open Subtitles | لقد كانت رسالة موجهة لأحد أبناء عمومته قبل وفاته بوقت قصير |
- Não tenho a certeza, mas o documento refere que morreu durante uma rebelião. | Open Subtitles | لا أدري؛ ولكن هذه تتحدث عن وفاته خلال تمرد |
E o que Miller fez, foi fazer com que a seu família e amigos escrevessem um post que fosse publicado pouco depois dele morrer. | TED | وما قام به ميلر هو أن جعل عائلته وأصدقاءه يكتبون تدوينة نشرت بعد وفاته بوقت وجيز. |
Foi. Quando me disse que ele estava morto, fiquei muito contente. | Open Subtitles | و حين أبلغتماني بخبر وفاته , قفز قلبي من الفرحة |
Isso explicaria porque é que foi declarado morto, assim como ela. | Open Subtitles | هذا قد يفسر إعلان وفاته في المرة الأولى، تماماً مثلها. |
Sentira-se mal durante o voo, o avião regressara a Heathrow e ele tinha sido transferido para o hospital e declarado morto. | TED | حيث تدهورت حالته أثناء الطيران، واضطرت الطائرة للرجوع لهيثرو، ومن ثم تم نقله للمستشفى وتم إعلان وفاته لاحقًا. |
É possível que tenha chegado lá às 23h30, a hora em que ele foi morto. | Open Subtitles | كان من الممكن بالنسبة لك أن تصل هناك الساعة الحادية عشر والنصف . وقت وفاته |
- ele morreu ainda jovem. | Open Subtitles | لا حاجة للاسف لقد مضت سبع سنوات منذ وفاته |
Não sabemos como ele morreu apenas que sua morte foi repentina e misteriosa. | Open Subtitles | لانعرف بالتحديد كيف لقي حتفه ولكنا نعلم ان وفاته كانت بصورة مفاجئة ويعتريها الكثير من الغموض |
Não há sinais de estrangulamento na vítima, porém, ele morreu de asfixia. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل من الخنق على مركز فيينا الدولي لدينا، بعد وفاته مختنقا. |
O corpo dele desapareceu da morgue logo depois da morte. | Open Subtitles | اختفت جثته من المشرحة بعد وقتٍ قصير من وفاته. |
E fez uns depósitos consideráveis antes da morte do Wilden. | Open Subtitles | ومن ثمّ هي صنعت بعض الودائع الكبيره قبل وفاته |
Metade das amostras que aprovou foram assinadas no dia em que morreu. | Open Subtitles | نصف العينات التي صدّق عليها سجلت يوم وفاته |
Era o caso em que o detective trabalhava na altura em que morreu. | Open Subtitles | إنها الحالة التي كان يعمل عليها المحقق عند وفاته |
Lembro-me do último sermão do meu pai a que assisti, pouco antes dele morrer. | Open Subtitles | أتذكر الخطبة الأخيرة التى سمعتها من والدى قبل وفاته |
Soube que tu e Lynskey discutiram na noite antes dele morrer. | Open Subtitles | سمعت انك ولونسكي كنتم معاً ليلاً قبل وفاته |
De modo que Fay Barringer foi acusada do homicídio do filho e Sydney Barringer considerado cúmplice na sua própria morte. | Open Subtitles | لذا، فتم اتهام فاي بارينجر بقتل ابنها و تم اعتبار سيدني بارينجر شريك في وفاته |
Ela estava completamente destroçada, porque tinha acabado de falar com o marido dela, que já tinha morrido, há mais de vinte anos. | Open Subtitles | لقد كانت منهكة بالكامل, بسبب أنها فقط قد تحدثة إلى زوجها, والذي قد مضى على وفاته أكثر من 20 سنة |
Claramente, aquela composição é uma declaração final a ela dedicada — foi interpretada pela primeira vez depois da sua morte — e, através dela, ao mundo. | TED | كان واضحا أن هذا التكوين هو كلامه الاخير لها كان أول أداء لها بعد وفاته ومن خلالها للعالم |
Encontrou-se com o Sr. McTierney uma hora antes de ele morrer. | Open Subtitles | كان لديك لقاء معه الليلة الماضية قبل ساعة من وفاته. |
Quero saber com quem estava a falar antes de morrer. | Open Subtitles | أريد أن أعرف مع مَن كان يتحدّث قبل وفاته. |
E agora, após a sua morte, os quadros podem ser vendidos? | Open Subtitles | و الآن طبعاً بعد وفاته يمكن أن تباع لوحاته ؟ |