ويكيبيديا

    "وقتلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • matou
        
    • mataste
        
    • matei
        
    • matar
        
    • e mataram
        
    • e mata
        
    • foi morta
        
    • matado
        
    • matando
        
    • matou-se
        
    • e morta
        
    ... matou por causa do divórcio os seus três filhos com idade de 7 um tiro bem a meio ... Open Subtitles بالنسبة لطلاقها الاخير أطلقت النار وقتلت اطفالها الثلاثة
    Diz aqui que ela fez explodir um dos laboratórios, matou quatro pessoas, incluindo o polícia militar que a tentou parar no portão. Open Subtitles أنظر لهذا. يقول هنا بأنها فجرت أحد المختبرات وقتلت 4 أشخاص, بضمنهم عضو بارلامينت الذي حاول إيقافها بالبوابة.
    E tu, liquido de cona, alguma vez mataste alguém? Open Subtitles وماذا عنك, ايها التافه هل سبق وقتلت أحد؟
    Tu mataste o Joey, mataste o Dugan... e mataste o Charley, que era um dos teus. Open Subtitles انت قتلت جوى وقتلت دوغان وقتلت تشالى الذى كان رجل من رجالك
    E eu matei uma parte justa, para dizer a verdade. Open Subtitles وقتلت أنا أيضا كثيرا منهم لأكون صادقا أمام الله
    Mas se me puser metade dos clientes no armário e matar a outra metade, deixa-me completamente em pêlo. Open Subtitles لكن اذا وضعت نصف الرجال الذين ينفقون علي في الخزانة وقتلت النصف الاخر عندها لن اجد ما ارتديه
    E violaram a Michelle Charters e mataram dois enfermeiros? Open Subtitles وميشيل تشارترس مغتصبة وقتلت أولئك ممرضان؟
    Isto vem do Livro Guinness de Recordes a felicitar-me... por ser a agente FBI do sexo feminino que disparou e matou mais pessoas. Open Subtitles هذا من مجموعة كتب جينيز للموسوعة العالمية تحمل تهنئة الى عميلة المباحث الفيدرالية التى ضربت وقتلت معظم الناس
    A mulher que se casou imensas vezes e que se matou quando tinhas 13 anos? Open Subtitles المرأة التي تزوجت حفنة من الأوقات وقتلت نفسها عندما كنت 13؟
    A Alana Devon disparou o tiro que matou o segurança. Open Subtitles أطلقت ألينا ديفون النار وقتلت حارس الأمن
    E matou e magoou uma série de pobres e catedraticos. Open Subtitles تحطمت لأنها بنيت بطوب سياسي رديء وقتلت وشوهت مجموعة من الطلاب
    Aquela que abandonou o bebé e matou a sogra. Open Subtitles إنها الفتاه التى تركت طفلها وقتلت حماتها
    Porque me foste buscar me tiraste de casa e mataste os meus pais? Open Subtitles لماذا أخترتني؟ لما أخذتني من منزلي وقتلت والداي معي؟
    Subornaste, bajulaste e mataste usando a lealdade interna. Open Subtitles لقد ارتشيت وقتلت مستخدما الولاءات من الداخل
    Desobedeceste-me, vieste para cá e mataste um animal inocente? Open Subtitles لقد عصيتني، تسللت لهنا وقتلت حيواناً مسكين؟
    Que estavas louco, e que um dia mataste um monte de mulheres e crianças. Open Subtitles يقول انك خرجت يوماً وقتلت مجموعة من النساء والاطفال
    Porque de certa forma, pareceu melhor admitir isso do que admitir que produzo Crystal e matei um cara. Open Subtitles لانه بدا لي ان الاعتراف بهذا افضل من القول بان اني طبخت الميث البلوري وقتلت رجل.
    Também matei o Kennedy, o Lincoln e o último dodó. Open Subtitles وقتلت كيندي ولينكن أيضاً وآخر طير من نوع دودو
    Mas se algum dia tiveres de matar alguém, nunca digas a ninguém. Open Subtitles ولكن اذا حدث وقتلت شخصا , لا تخبر أحدا أبدا .
    Há quem diga que foi apenas um miúdo. Foram à aldeia dele e mataram todos, ou quase. Open Subtitles البعض يقول أنه مجرد فتى "اليد" جائت لقريته وقتلت الجميع تقريباً
    E se ela aparece noutra cidade com uma nova identidade e mata mais pessoas? Open Subtitles أعني ، ماذا لو ظهرت في مدينة جديدة بهوية جديدة وقتلت مزيداً من الناس ؟
    Devem ter falado sobre isso na noite em que ela veio e foi morta. Open Subtitles حسناً، لابدّ أنّكما تحدّثتما عنه حينما جاءت إلى هنا وقتلت
    Se tivesse sido comigo, eu teria ido lá abaixo e matado todos os filhos da puta que puseram alguma coisa dentro dela. Open Subtitles لو كنت مكانك، لذهبت إلى هناك وقتلت كل من قام بلمسها
    Perto de 20 mil destes misseis foram lançados contra a Inglaterra e a Europa continental, matando 11 mil pessoas. Open Subtitles اطلق نحو 20 الفا من هذه الصواريخ نحو انجلترا وقاره اوروبا وقتلت 11 الفا
    Uma mulher sentiu-se desesperada e sozinha e matou-se porque ninguém se preocupou em ajudá-la. Open Subtitles امرأة شعرت باليأس والوحدة وقتلت نفسها لأن لم يهتم أحد بما فيه الكفاية لمساعدتها
    Para eu poder fazer isto como deve ser. Então, foi uma rapariga que foi violada e morta, e o publico estava à procura de alguém para culpar, não foi? Open Subtitles لو استطيع فهم ذلك ببساطة إذاً، هي فتاة شابة، اغتصبت وقتلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد