ويكيبيديا

    "وقتٌ طويل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muito tempo
        
    • quanto tempo
        
    • tanto tempo
        
    • algum tempo
        
    • imenso tempo
        
    • demasiado tempo
        
    Já há muito tempo que não me sentia tão culpado. Open Subtitles مرّ وقتٌ طويل منذ أن شعرتُ بمِثلِ هذا الذّنب
    Não temos muito tempo. Precisas de terminar a equação. Open Subtitles ليس أمامنا وقتٌ طويل يجب أن تُنهي المعادلة
    Passou muito tempo. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل إنه لأمر حَسنُ رُؤيتك ثانية
    quanto tempo. Open Subtitles . مرحباً، ياأخي، لقد مضى وقتٌ طويل
    Pessoal, por que ficamos tanto tempo sem jogar poker? Open Subtitles يارفاق ، لمَ مضى وقتٌ طويل على لعبنا البوكر؟
    Já passou algum tempo, posso estragar, mas vamos lá: Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل, ولربما أهضِمُ من حقِهِ
    Muito obrigado. Já foi há muito tempo. Open Subtitles شكراً جزيلاً، مضى وقتٌ طويل على هذه الأجواء
    Dez anos é muito tempo para carregar tanta merda cá dentro. Open Subtitles عشرُ سِنين هي وقتٌ طويل لتحبسَ تلكَ القَذارَة داخلَك
    Passou muito tempo e quem poderá recordar, se fiz algo, que não deveria ter feito. Open Subtitles لقد مرّ وقتٌ طويل من يذكر لأن كنت قد فعلت شيئاً لم يكن علي عمله
    Se não fosse por isso, já tinha reparado em vocês há muito tempo. Open Subtitles لو لم يكن الأمر كذلك ، لكنت قد سددت لك منذ وقتٌ طويل
    A tua mãe disse que não ia de viagem há muito tempo. Open Subtitles حسناً، أخبرتني أمّك أنّه مضى وقتٌ طويل منذ أن ذهبت في رحلة
    E, se quisesse detê-lo, tê-lo-ia feito há muito tempo. Open Subtitles و لو كنتُ رغبتُ بكبحه ، لفعلتُ ذلك مُنذ وقتٌ طويل.
    A manada partiu há muito tempo, mas o seu instinto maternal é tão forte que ela irá continuar à procura da cria perdida durante vários dias. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل مذ أن غادر القطيع، لكن غريزتها الأمومية قوية جداً، ستبقى للبحث عن عجلها المفقود لأيام.
    E, se quisesse detê-lo, tê-lo-ia feito há muito tempo. Open Subtitles و لو كنتُ رغبتُ بكبحه ، لفعلتُ ذلك مُنذ وقتٌ طويل.
    Levou-me muito tempo a lembrar-me de quando era jovem... porque não confiava em memórias felizes. Open Subtitles لقد إستغرقني وقتٌ طويل لأستطيع أن أتذكر عندما كنتُ صغيرة لأنني لا أثق بالذكريات السعيدة
    Estive a tentar fazer durar, mas já faz muito tempo. Open Subtitles هنا وهناك، كنتُ أحاول أبقيه لوقت الحاجة، لكن مضى وقتٌ طويل
    Tenho trabalhado muito e há muito tempo que não vou a nenhuma festa. Fico contente por sermos os primeiros. Open Subtitles ولكنني كنتُ أعمل كثيراً، ولقد مرّ وقتٌ طويل مذ كنتُ في حفلة
    Sra. Presidente, há quanto tempo... Eu sei. Open Subtitles سيدتي الرئيسة مضى وقتٌ طويل
    Passou tanto tempo desde que esteve naquilo. Open Subtitles أعني ، مضى وقتٌ طويل منذ كان في تلك اللعبة
    Sabes, já já passou algum tempo. Open Subtitles ...إنه كما تعلم مضى وقتٌ طويل على إعدادي لها
    Já fui estagiário há imenso tempo. Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل منذ كنتُ مستجداً..
    Passei demasiado tempo sem controlar a minha vida. Open Subtitles لقد مر وقتٌ طويل منّذُ أن تحكمتُ في حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد