ويكيبيديا

    "وقلب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e coração
        
    • e o coração
        
    • um coração
        
    Serviu no Afeganistão com distinção, Estrela de Bronze e coração Roxo. Open Subtitles حصل على نجمة برونزية وقلب أرجواني ويقوم بإختطاف الأشخاص الآن
    E, tendo isto em mente, podem começar uma vida juntos de mente e coração abertos. Open Subtitles واعلموا أنكم بذالك ستعيشون حياةً طويلةً معا بعقل وقلب مفتوح
    Nunca mais irei dar-me a alguém com tanta generosidade e coração aberto, mostrar-lhe como são as coisas e ensinar-lhe tudo o que sei. Open Subtitles لم أكن لاستغل شخصاَ بهذا الكرم وقلب مفتوح وأريها خيوط اللعبة
    Isso atingiu o meu coração e o coração de todos naquele andar. TED مَزقت قلبي وقلب كل من كان في ذلك الطابق.
    Essa rotina me valeu uma medalha de ouro, um linda camisa de seda... e o coração da sua mãe, tudo na mesma tarde. Open Subtitles هذا التمرين جعلني أربح ميدالية ذهبية، وأصيص نبات معلّق وقلب والدتك كل ذلك خلال مساء واحد.
    Se alguma coisa leva alguém a dizer mais do que devia é porque ...você é uma verdadeira mulher e um coração bate por si, não contra si Open Subtitles إذا كان هناك شيء لجَعْل المرء يقول أكثر مِنْ يجب فهو لأنك إمرأة حقيقية وقلب جسد يحترق لَك، ولَيسَ ضدّك
    Mas temos sempre de ouvir, porque na política, uma espinha dorsal e um coração valem tanto quanto os nossos ouvidos. Open Subtitles دائماً يَجِبُ أَنْ تَستمعي. لأن في السياسةِ، عمود فقري وقلب
    Querido, bom investigador de crimes do FBI, com bons punhos e coração de leão. Open Subtitles الرجل الجذاب,العميل الفيدرالي حلاّل الجرائم ذي القبضه القوية وقلب الأســد؟
    Cuidarei do seu filho com atenção, e guardá-lo-ei com toda a minha força e coração. Open Subtitles سأسهر على راحة إبنك وأحرسه بكل ما أُوتيت من قوة وقلب.
    Bem, contrariamente a alguns dentro destas paredes, eu vivo com os olhos e coração abertos. Open Subtitles أنا على عكس من يسكنون بداخل هذ المكان. إنني أعيش بعيونٍ مفتوحة وقلب مفتوح.
    Yeska, dos olhos cortantes e coração de pedra, aceita esta oferenda. Open Subtitles (يسكا)، عينين ثاقبتين وقلب من حجر اسمعواهذا..
    A Besta Eterna tem um cérebro e coração. Open Subtitles -سحِركِ الوحش الأبدي لديه عقل وقلب
    Com olhos atentos e coração cheio... Open Subtitles بنظر واضح وقلب شجاع...
    Acima de tudo, viu em primeira mão a mente e o coração de um assassino. Open Subtitles وأكثر من ذلك، لديك نظرة مباشرة لعقل وقلب قاتل
    e o coração de mãe, conduzido por intuições e emoções... sente essas mudanças e rejeita-as, insiste que esse não é o seu filho. Open Subtitles وقلب الأمّ الذي يدفعه الحدس والعاطفة، يرى هذه التغيّرات فيثور ويصرّ أنّ هذا ليس ابنك
    Disse que você tem a mente de uma analista, e o coração de uma operacional, e que ter vindo procurar-me outra vez, seria exactamente aquilo que aconteceria. Open Subtitles قال أن لديك عقل محللة وقلب عميل وهذا لأنك عدتي لتجديني سيكون تماما
    Ele tem a cara de um anjo e o coração de um ladrão. Open Subtitles أعلم كل شيء عن أبنك لديه وجه ملائكي وقلب لص
    De alguma forma, a família sobrevive 16 meses, e depois, por uma sorte extraordinária, e o coração apaixonado de um jovem americano, Sasha Chanoff, que a consegue meter num avião de socorro dos EUA, Rose Mapendo e os seus nove filhos acabam em Phoenix, Arizona, onde estão agora a viver e a prosperar. TED بطريقة ما استطاعت العائلة البقاء على قيد الحياة لمدة ١٦ شهر آخرى وبعد ذلك، مع حظ استثنائي وقلب شغوف لدى رجل شاب أمريكي يدعى ساشا شانوف والذي استطاع أن يضعها هي وعائلتها في طائرة انقاذ أمريكية والآن روز مابيندو وأطفالها التسعة متواجدين في فيونكس أريزونا يعيشون حياتهم بازدهار
    Ele tem uma família, e um coração holográfico, e quer financiar a minha investigação sobre a impressão de corações funcionais. Open Subtitles لديه عائلة وقلب ثلاثي الأبعاد، ويريد تمويل أبحاثي لطباعة قلب كامل.
    Uma estrela de bronze por heroísmo. E um coração Púrpura. Open Subtitles نجمة برونزية لتكريم بسالته وقلب أرجواني
    Ele mereceu-o. Ele tem o corpo de um gigante mas um coração de formiga. Open Subtitles لقد أستحقه , لديه جسم عملاق وقلب نملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد