Pareço uma professora da província, com este cabelo, e não quero. | Open Subtitles | إنني أبدو كمعلمة بمدرسة للراهبات بشعري هذا، ولا أود ذلك، |
Muito bem, vou entrar e não quero ver nada cabeludo. | Open Subtitles | حسناً ، سأدخل ولا أود رؤية أى شيء مُشعراً |
Tenho marcação para cabeleireiro, manicure e escultura corporal, e não quero chegar atrasada. - Compreendo. | Open Subtitles | لديّ جلسة تقليم أظافر وتشذيب شعر ونحت الجسد ، ولا أود أن أتأخر |
e não quero ser insensível, mas tenho um negócio a gerir. | Open Subtitles | ولا أود أن اظهر وكأني صاحب دمٍ بارد ولكنني أدير تجارةً هنا |
Sr. Burns, estive a pensar E eu não quero ser um bufo. Não é uma vida honorária. | Open Subtitles | فكرت في الأمر ، ولا أود أن أكون واشياً ، إنها ليست حياة شريفة |
Ele não está a ter os mesmos efeitos secundários que eu e não quero que fique triste. | Open Subtitles | أعني انه لم يعاني نفس الأعراض الجانبية التي امر فيها انا حالياً ولا أود أن يشعر بالسوء على حاله |
Ninguém sabe, e não quero ser atirado pela janela. | Open Subtitles | لا أحد يعلم ذلك ولا أود أن تلقي بي خارج النافذة |
Mas já não sou essa pessoa, e não quero que as pessoas pensem que sou. | Open Subtitles | ولكنني تغيّرت ولم أعد ذلك الشخص ولا أود أن يعقد الناس ذلك |
Tenho que fazer algo na cidade, e não quero ser apanhada no trânsito. | Open Subtitles | هناك شيء علي القيام به في وسط المدينة ولا أود أن أحاصر بالزحام المروري |
Mas tenho de lá voltar se quiser fechar este negócio, e não quero ter de vender nada. | Open Subtitles | لكن يتوجب علىّ الذهاب مُجدداً إذا أردت إتمام تلك الصفقة ولا أود بيع شيء آخر غير ذلك |
Os super poderes são malignos, e não quero ter nada a ver com eles. | Open Subtitles | القوى الخارقة شرّ يا صاح، ولا أود أن تكون لي صلة بها. |
Creio que me apercebi do quanto esta conversa é idiota e não quero que nos ouçam. | Open Subtitles | أظن أنني أدركت كم أصبحت هذه المحادثة سخيفة، ولا أود أن يسمعنا أحد. |
Não tenho nada para lhe dizer e não quero ouvir nada do que ele tem para me dizer. | Open Subtitles | ليس لدىّ شيء لأخبره به ولا أود سماع أى شيء يود قوله لي |
e não quero ser julgado. Não vou parar. | Open Subtitles | ولا أود أي محاكمة لأننى لن أتوقف |
Não, e não quero pensar nisso. | Open Subtitles | لا.لا.لا.. ولا أود التفكيــر في ذلك |
Daqui a um mês, e não quero parecer fria, nem se vai lembrar de quem ela... | Open Subtitles | بعد شهر من الآن... ولا أود أن أكون متبلدة المشاعر.. لن يتذكر من هي... |
Eu sei, e não quero que o faça. | Open Subtitles | أعلم ذلك، ولا أود أن تقومي بذلك |
Tenho de enfrentar a Hogarth amanhã e não quero ser apanhada desprevenida como fui agora. | Open Subtitles | علي مواجهة "هوغارث" غداً، ولا أود أن يتم أخدي على حين غرة كما حدث الآن. |
e não quero começar nada com uma mentira. | Open Subtitles | ولا أود أن أبدأ هذا بكذبة |
Ninguém sabe e não quero que saibam. | Open Subtitles | لا أحد يعلم ولا أود أن يعلموا |
A esperança magoa. E eu não quero magoar-me mais. | Open Subtitles | الألم يجرح، ولا أود أن أُجرَح بعد الآن. |