Tua espada está pronta, a tua devoção é absoluta mas o teu coração está vazio. | Open Subtitles | سَيفكَ غالي إِخلاصكَ لا نهايةَ لهُ ولكنَ قلبكَ فارِغ |
Soa meio parvo, mas ficava mesmo querido a fazer aquilo. | Open Subtitles | أعني، أنا أعلمُ بأن وقع ذلك يبدوا غبياً ولكنَ طريقة فعله لذلكَ، كانتَ جميلة للغاية. |
mas o seu marido vai permanecer em custódia até lhe ser formulada a acusação. | Open Subtitles | ولكنَ زوجكِ سيبقى في الحجز إلى أن يتم استدعائه إلى المحكمة |
mas não faz qualquer sentido tocar em retirada a estas horas | Open Subtitles | ولكنَ لا يبدو منطيقًا أن ننسحب في هذه الساعة |
É isso. A ecrã partiu-se, mas o tablet ainda funciona. | Open Subtitles | نعم, إنَّ الشاشةَ معطوبةٌ ولكنَ الجهاز اللوحي لا زالَ يعملُ بشكلٍ ممتاز |
mas como ser humano com dois olhos na cara acho que se deviam divorciar o mais depressa possível. | Open Subtitles | ولكنَ بصفتي إنسانةٌ ولي عينان تبصران أقترح عليكما أن تتطلقا في أقرب وقت |
mas ninguém mais do que o nosso filho, Roman. | Open Subtitles | " (ولكنَ ليس كدرجةِ تأثر إبننا، (رومان " |
mas parece que o ataque foi um caso isolado. | Open Subtitles | " هنالك بعض أعمال الشغب المنددة بماحدث" " ولكنَ الحادثة بدت لي، منعزلة و غريبة " |
Não encontraram, mas Peña está sob forte vigilância. | Open Subtitles | لا يمكنني إيجادهُ ولكنَ " بينيا " خاضعٌ لرقابةٍ وحمايةٍ شديدة |
Sim, sim, mas essa é a questão. | Open Subtitles | نعم, نعم, نعم ولكنَ السئَ في الأمرِ هو |
- Completamente a favor, mas há limites. | Open Subtitles | حسنٌ، يا لجمالِ لذلك ولكنَ هناكَ حدود |
Vai ser como no "Sideways". mas tu vais ser o Giamatti | Open Subtitles | ستكون الليلة كفيلم (سايدوي) ولكنَ أنتِ ستكونين (بول جيوماتي) |
Talvez fosse uma hippie normal, mas a Ashley tornou-a ordinária. | Open Subtitles | -لربما كانتَ تعتمد لبسه بذلك الشكل . ظاهره يوحي بمظهر المتشردين، ولكنَ (أشلي) أرادت أن تجعلهُ أكثر عهراً. |
mas a policia marcou o perímetro. | Open Subtitles | - شارب ... ولكنَ الشرطة قد أحاطت بالموقع |
mas tudo bem, não é? | Open Subtitles | ولكنَ هذا لا بأس به، صحيح؟ |
mas eu, também, estava me apaixonando. | Open Subtitles | ولكنَ كنتُ أغرمُ بها |
mas isto prova que você está inocente, Luis. | Open Subtitles | ولكنَ هذا يُثبتُ براءتك، (لويس) |
mas os olhos... | Open Subtitles | ولكنَ العيون، |