ويكيبيديا

    "ولكن ذلك لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas isso não
        
    Primeiro, Multiplicação e depois Parêntesis, mas isso não funcionou. TED الضرب أولا، ثم الأقواس، ولكن ذلك لم ينجح.
    Está protegido por palavra-passe, mas isso não me vai deter. Open Subtitles لقد كان محمياً بكلمة سر، ولكن ذلك لم يوقفني.
    Julguei que ias conseguir chegar, mas isso não aconteceu. Open Subtitles ظننت أنه بإستطاعتي مقابلتك ولكن ذلك لم يحدث
    Mas, isso não pagou as suas contas, quando ficou doente. Open Subtitles ولكن ذلك لم يدفع فواتيره عندما حصلت على المرضى.
    Eles nascem inocentes, mas isso não dura muito. Open Subtitles لقد ولدوا أبرياء ولكن ذلك لم يستمر طويلاً
    Eu tive alguém antes de me ir embora, mas isso não resultou. Open Subtitles كنت أواعد واحدا قبل مغادرتي ولكن ذلك لم ينجح
    Ed era um amigo, mas isso não me impediu de o acusar. Open Subtitles كان إيد صديقاً ولكن ذلك لم يمنعني من اتهامه
    Eu sei. Lamento dizer isto, mas isso não fazia parte do negócio. Open Subtitles أجل، أعلم، إسمحي لي لقول هذا، ولكن ذلك لم يكُن جزءً من الإتّفاق.
    mas isso não foi o pior. TED ولكن ذلك لم يكن الجزء الأسوأ.
    "Eles nascem inocentes, mas isso não dura muito." Open Subtitles لقد ولدوا أبرياء " " ولكن ذلك لم يستمر طويلاً
    Durante toda a gravidez receei que ela pudesse ser parecida com ele, mas isso não aconteceu. Open Subtitles كنت أخشى أن تشبهه ولكن ذلك لم يحدث
    Eu sei, mas isso não os impede de conseguir votos chamando-me preguiçoso, mimado, anti-americano, anti-família, imoral, depravado, sem princípios, fraco e maricas. Open Subtitles أعلم، ولكن ذلك لم يمنعهم من نيل الأصوات بأن يطلقوا نعت الخائن علي ونعتي بأنني ضد العائلة ولا أخلاقي ودون شرف وبأنني مخنث ضعيف
    Não se compara com o nosso, mas isso não me impediu de ser o Melhor Jogador. Open Subtitles أعني ، ليس كالذي لدينا ولكن... ذلك لم يمنعني أكون الرجل الأكثر إحترافية في سنة تخرّجي
    mas isso não matou o meu desejo. Continuo a querer. Open Subtitles ولكن ذلك لم يوقف ذلك عندي حتى الآن
    mas isso não me impedia de pensar em ti todos os dias. Open Subtitles ولكن ذلك لم يوقفني من التفكير بك كل يوم
    mas isso não a impediu de arranjar problemas. Open Subtitles ولكن ذلك لم يمنعها من اثارة المتاعب.
    mas isso não resultou, pois não? Open Subtitles ولكن ذلك لم ينجح في مسعاه، فعل ذلك؟
    mas isso não aconteceu. TED ولكن ذلك لم يحدث.
    mas isso não o impediu de casar. TED ولكن ذلك لم يثنيه عن الزواج.
    - Sim, mas isso não ia a lado nenhum. Open Subtitles نعم، ولكن ذلك لم يكن ليحصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد