E quando chegar a hora, não vai ser rápido nem bonito. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت فإنه لن يكون سريعآ ولن يكون جميلآ |
Pões-te aqui às 6, senão, vou buscar-te a casa, e não vai ser bonito. | Open Subtitles | عليكِ أن تعودي بالـ 6 مساءً عدا ذلك فسآتي للمنزل، ولن يكون الأمر جيداً. |
É o primeiro Natal que estou sóbria E não será o último. | Open Subtitles | أوّل عيد ميلادٍ لا أكون فيه منتشيةً بالمخدّرات، ولن يكون الأخير |
Uma cidade poderia achar petróleo ou diamantes no subsolo E não seria tão valioso como o espaço de estrada. | TED | قد تتضمن مدينة نفطاً أو ألماساً في بطانها ولن يكون ذلك أكثر قيمة من فضاء الطريق. |
O tribunal não estará do lado dela e ela não terá nenhuma protecção. | Open Subtitles | المحكمة لن تكون في صفها ولن يكون لديها حماية |
Moneypenny, sabe que nunca houve nem haverá ninguém além de si. | Open Subtitles | منىبينى أنتِ تعرفين أنه لم ولن يكون هناك أحد غيرك |
Ele não está preso por isso, e nunca irá estar porque a única prova proveio de uma busca ilegal. | Open Subtitles | هذا ليس سبب سجنه، ولن يكون سبباً أبداً لأن الدليل الوحيد عليه أتى من تفتيش غير شرعي |
Fique fora do meu caminho, e Não haverá problema. | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن طريقى ,ولن يكون لديك مشاكل |
E, se fores, hás de sair eu estarei lá e não ficará suspenso sobre as nossas cabeças nunca mais. | Open Subtitles | واذا ذهبت ستخرج و سأكون هنا ولن يكون معلقا فوق رؤوسنا |
Está bem guardada E não teriam os meios necessários. | Open Subtitles | -إنها محصنة جيدًا، ولن يكون لديك أسلحة |
Quando acabarmos, o dinheiro vai-se esgotar e não vais ter nada além de falsos amigos no Governo. | Open Subtitles | وحين ننتهي، لن تملكي شيئاً، ولن يكون لك أي أصدقاء داخل الحلقة. |
E então um de nós vai ter que fazer sexo com ele... e não vou ser eu. | Open Subtitles | و بعدها واحد منا سوف يضطر إلى ممارسه الجنس مع تيد .. ِ ولن يكون ذلك انا |
Assim como não tens ideia do que planeamos desta vez. | Open Subtitles | ولن يكون لديّك فكرة كذلك، عمّا ننوي فعله هذه المرة. |
E não vai ser semanal nem vai ser às Terças à noite. | Open Subtitles | ولن يكون برنامجاً أسبوعياً ولن يُعرض في ليلة الثلاثاء |
Tenho uma coisa para te contar e não vai ser fácil ouvires, mas tens de me prometer que não vais armar uma cena. | Open Subtitles | لدي شيء كي اخبرك به , ولن يكون سهلاً عليك سماعه أم، لكن اريدك ان تعدني |
Não te preocupes. Isto não vai ser oficial, e Não haverá perguntas. | Open Subtitles | لا تقلق لن تكون رسميه ولن يكون هناك أسئله |
Eu poderia prender-te, E não será uma prisão imaginária. | Open Subtitles | أستطيع مخالفتك ولن يكون ذلك إلى سجن خيالي |
Mostrou-se um excelente dançarino, apesar dos seus protestos, E não seria impróprio que nós dançássemos juntos. | Open Subtitles | لقد أثبت أنك راقص بارع برغم كل اعتراضاتك ولن يكون من غير اللائق أن نرقص معاً. |
Se lhe ensinares muita coisa não terá tempo para aprender algo. | Open Subtitles | قوموا بإعطاء الصبيّ العديد من الدروس ولن يكون له متسعٌ من الوقت لتعلم أي شيء |
Não houve nem haverá amante nenhum | Open Subtitles | لم يكن ولن يكون أبداً عاشقاً ذكراً أو انثي |