ويكيبيديا

    "ولن يكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não vai ser
        
    • E não será
        
    • E não seria
        
    • não terá
        
    • nem haverá
        
    • Ele não
        
    • não será o
        
    • Não haverá
        
    • não ficará
        
    • E não teriam
        
    • não vais ter
        
    • e não vou ser
        
    • Assim como não
        
    E quando chegar a hora, não vai ser rápido nem bonito. Open Subtitles وعندما يحين الوقت فإنه لن يكون سريعآ ولن يكون جميلآ
    Pões-te aqui às 6, senão, vou buscar-te a casa, e não vai ser bonito. Open Subtitles عليكِ أن تعودي بالـ 6 مساءً عدا ذلك فسآتي للمنزل، ولن يكون الأمر جيداً.
    É o primeiro Natal que estou sóbria E não será o último. Open Subtitles أوّل عيد ميلادٍ لا أكون فيه منتشيةً بالمخدّرات، ولن يكون الأخير
    Uma cidade poderia achar petróleo ou diamantes no subsolo E não seria tão valioso como o espaço de estrada. TED قد تتضمن مدينة نفطاً أو ألماساً في بطانها ولن يكون ذلك أكثر قيمة من فضاء الطريق.
    O tribunal não estará do lado dela e ela não terá nenhuma protecção. Open Subtitles المحكمة لن تكون في صفها ولن يكون لديها حماية
    Moneypenny, sabe que nunca houve nem haverá ninguém além de si. Open Subtitles منىبينى أنتِ تعرفين أنه لم ولن يكون هناك أحد غيرك
    Ele não está preso por isso, e nunca irá estar porque a única prova proveio de uma busca ilegal. Open Subtitles هذا ليس سبب سجنه، ولن يكون سبباً أبداً لأن الدليل الوحيد عليه أتى من تفتيش غير شرعي
    Fique fora do meu caminho, e Não haverá problema. Open Subtitles ابقى بعيدا عن طريقى ,ولن يكون لديك مشاكل
    E, se fores, hás de sair eu estarei lá e não ficará suspenso sobre as nossas cabeças nunca mais. Open Subtitles واذا ذهبت ستخرج و سأكون هنا ولن يكون معلقا فوق رؤوسنا
    Está bem guardada E não teriam os meios necessários. Open Subtitles -إنها محصنة جيدًا، ولن يكون لديك أسلحة
    Quando acabarmos, o dinheiro vai-se esgotar e não vais ter nada além de falsos amigos no Governo. Open Subtitles وحين ننتهي، لن تملكي شيئاً، ولن يكون لك أي أصدقاء داخل الحلقة.
    E então um de nós vai ter que fazer sexo com ele... e não vou ser eu. Open Subtitles و بعدها واحد منا سوف يضطر إلى ممارسه الجنس مع تيد .. ِ ولن يكون ذلك انا
    Assim como não tens ideia do que planeamos desta vez. Open Subtitles ولن يكون لديّك فكرة كذلك، عمّا ننوي فعله هذه المرة.
    E não vai ser semanal nem vai ser às Terças à noite. Open Subtitles ولن يكون برنامجاً أسبوعياً ولن يُعرض في ليلة الثلاثاء
    Tenho uma coisa para te contar e não vai ser fácil ouvires, mas tens de me prometer que não vais armar uma cena. Open Subtitles لدي شيء كي اخبرك به , ولن يكون سهلاً عليك سماعه أم، لكن اريدك ان تعدني
    Não te preocupes. Isto não vai ser oficial, e Não haverá perguntas. Open Subtitles لا تقلق لن تكون رسميه ولن يكون هناك أسئله
    Eu poderia prender-te, E não será uma prisão imaginária. Open Subtitles أستطيع مخالفتك ولن يكون ذلك إلى سجن خيالي
    Mostrou-se um excelente dançarino, apesar dos seus protestos, E não seria impróprio que nós dançássemos juntos. Open Subtitles لقد أثبت أنك راقص بارع برغم كل اعتراضاتك ولن يكون من غير اللائق أن نرقص معاً.
    Se lhe ensinares muita coisa não terá tempo para aprender algo. Open Subtitles قوموا بإعطاء الصبيّ العديد من الدروس ولن يكون له متسعٌ من الوقت لتعلم أي شيء
    Não houve nem haverá amante nenhum Open Subtitles لم يكن ولن يكون أبداً عاشقاً ذكراً أو انثي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد