ويكيبيديا

    "وَجدتُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • encontrei
        
    • achei
        
    • descobri
        
    Sem pedir, encontrei agora todas as respostas que procurava Open Subtitles بدون سؤال وَجدتُ الآن كُلّ الأجوبة التي اردتها
    encontrei alguém que iria abnegadamente passar o seu legado para mim. Open Subtitles وَجدتُ شخص ما من كَانَت إيثارية ومستعدة لنَقْل تراثها لي.
    encontrei um lugar onde o terreno era mais macio, para poder escavar uma caverna. Open Subtitles وَجدتُ مكانا بارض سهلية وبَدأَت بحَفْر كهف.
    encontrei grandes quantidades de cacau, laranjeiras e limoeiros, cana-de-açúcar, tabaco, e bananeiras. Open Subtitles وَجدتُ كميات عظيمةً من الكاكاو البرتقال، وأشجار ليمونِ، قصب السكر
    achei nitratos nos fragmentos da bomba consistente com pólvora sem fumo. Open Subtitles وَجدتُ أُنترتَ على أجزاءِ القنبلةَ متّسق مع البارود بلا دخان.
    Então, andei a ver estas fotografias e descobri isto. Open Subtitles لذا، مَررتُ به تلك الصورِ وأنا وَجدتُ هذا.
    Muito obrigado. encontrei muitas pechinchas boas. Open Subtitles شكراً جزيلاً.وَجدتُ الكثير حقاً، من صفقات لطيفة جداً هنا.
    E tive a certeza quando encontrei uma coisa no local do último crime. Open Subtitles وأنا أصبحتُ مُتَأَكِّداً عندما وَجدتُ شيء في آخر موقعِ للجريمةِ.
    Ena! Finalmente encontrei uma miúda com algo extra... Open Subtitles نجاح باهر،أَحْسبُ أنا وَجدتُ أخيراً بنت مَع بعض الشيء إضافي.
    Tudo começou ontem quando encontrei aquela nova espécie. Open Subtitles هو كُلّة بَدأَ أمس عندما وَجدتُ هذا الشيءِ،هذا النوعِ الجديدِ.
    E eu encontrei os crânios delas, tal como a Carolyn. Open Subtitles وأنا وَجدتُ الجماجمَ مثلما وَجدتُ كارولين
    A mãe e o pai não estão, e eu encontrei Bugles. Open Subtitles الأمّ والأَبّ لَيسا هنا، وأنا وَجدتُ الأبواقَ.
    encontrei seus documentos! Todos os seus nomes. Open Subtitles وَجدتُ كُلّ أسماء هويتك, كُلّ أسماء شهرتكَ
    É idêntico à pólvora que encontrei nos cartuchos e no carregador. Open Subtitles يَجاري المسحوقَ وَجدتُ في كلتا الأغلفة وإعادة محمّلِ.
    E encontrei tecido no caixilho da janela. Open Subtitles وَجدتُ بَعْض النوعِ أيضاً نسيجِ على الإطارِ
    Olha, encontrei os parentes do teu paciente como pediste. Open Subtitles لذا، وَجدتُ مريضَ غيبوبتِكَ القريب الذي أنت كُنْتَ تَبْحثُ عنه.
    Por falar em segredos, olha o que encontrei no queijo da Jackie. Open Subtitles كَلام عن الأسرارِ، شاهدْ ما وَجدتُ في جبنِ جاكي.
    encontrei estes lenços em saldo, por isso, comprei dez caixas. Open Subtitles وَجدتُ هذه الأنسجة العظيمة للبيع، لذا حَصلتُ على 10 صناديقِ.
    encontrei cabelos aqui, entre os pacotes de ervilhas congeladas. Open Subtitles هذه حيث وَجدتُ الشعراتَ، في الوسط الرُزَم بازلاءِ مجمّدةِ.
    Mas achei o novo uniforme do Geoffrey enfiado atrás do esquentador. Open Subtitles لَكنِّي وَجدتُ زيّ جيفري الرسمي الجديدَ حَشرَ وراء سخَّانَ الماء الحارَ.
    Finalmente, achei o que estava procurando. Open Subtitles وَجدتُ أخيراً ما أنا أَبْحثُ عنه شاطئ بوندى
    - Acho que descobri uma forma de chegar ao Kent Davidson. Open Subtitles حَسناً، أعتقد أنا لَرُبَّمَا وَجدتُ طريقة للوُصُول إلى كنت دافيجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد