ويكيبيديا

    "و انت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E tu
        
    • e você
        
    • tu e
        
    • e estás
        
    • E és
        
    • - E
        
    • A ti
        
    • e está
        
    • nós os dois
        
    • e vocês
        
    E tu, és um mau católico em todos os sentidos. Open Subtitles و انت يا ريتشارد كاثوليكي سئ في جميع الاحوال
    Quando o acampamento acabar, eu vou para Londres como tu, E tu vais para a Califórnia, como eu. Open Subtitles عندما ينتهي المعسكر سوف اذهب إلى لندن كأنني انت و انت تذهبين إلى كاليفورنيا كأنك أنا
    E tu não achas que um homem consiga dar conselhos a mulheres. Open Subtitles و انت لا تظنين أن الرجل يستطيع أن يقدم النصيحة لامرأة
    Ele saiu para outra farra, e você sabe que estou certa. Open Subtitles إنه بالخارج يشرب الخمر و انت تعرفين أني على حق
    O clube perde meio milhão E tu passeias pelo país? Open Subtitles الملهى فقد نصف البضاعه و انت تتنبل عبر المدينه؟
    E tu, em troca, podes perdoar-me pelas minhas indiscrições,... .. que já fazem parte do passado e não passam de manchas nas nossas recordações. Open Subtitles و انت بدورك ، يمكنك أن تسامحيني على طيشي و الذي لم يكن في الماضي البعيد سوى بعض اللطخ في علاقتنا الخاصة
    Um rapaz jovem e bonito, aparece e conquista a tua mais que tudo, E tu questionas os motivos dele. Open Subtitles فتى شاب و وسيم يظهر فجأة و يبدأ بالشم حول ابنتك الوحيدة و انت تتسائل عن نواياه
    Por isso, o Taub é idiota por estudá-las, E tu és idiota por atrelares significado a elas. Open Subtitles و لهذا فأن تاوب غبي ليدرسهم و انت غبي لتربط اي اهمية لهم جلطة دموية
    Por isso hoje à noite, eu E tu vamos vesti-las para ir à discoteca e vamos divertirmo-nos montes. Open Subtitles لذا انا و انت كليا سنرتديهم لنذهب للنادي الليلة. و سنحصل على وقت غير حقيقي كليا.
    Eu E tu vamos divertir-nos tanto este fim de semana! Open Subtitles انا و انت سنحظى بالكثير من المتعة نهاية الأسبوع.
    Depois ele experimentou um último recurso E tu caíste na esparrela. Open Subtitles و اضطر لأن يخادع مرةً أخرى و انت وقعت بالفخ
    O que achas de eu E tu fazermos o pequeno-almoço de panquecas para a equipa de futebol americano? Open Subtitles ما رأيك إن قمنا أنا و انت بطهي الفطائر الكبيرة لوجبة الأفطار لفريق كرة القدم ؟
    BG: Então as asas têm um pára-quedas E tu tens dois pára-quedas. TED ب.ج. : اذا فالاجنحة لديها بااراشوت و انت لديك اثنان
    Há 10 mil desaparecidos... e todos os dias a lista cresce, e você, pendejo... fala de boa imagem. Open Subtitles هناك عشرة الاف مفقود و القائمة يوميا تزيد و انت يا غبي تتحدث عن الصحافة الجيدة؟
    Ou o House faz da medicina um jogo, e você queria ganhar. Open Subtitles او ان هاوس يجعل الطب لعبة و انت اردت ان تهزمه
    Ele estava com o Tio Peter, e você sabe como Tio Peter era. Open Subtitles كان مع العم بيتر و انت تعرف كيف كان عم بيتر
    Eu pensei que talvez tu e eu pudéssemos ir a um desses lugares onde se pinta cerâmica. Open Subtitles كنت افكر انه ربما نذهب انا و انت الي احد تلك الاماكن حيث يصنع الفخار
    Foi o destino. tu e as tuas guerras, para agradar ao velho. Open Subtitles انه القدر و انت حرصت علي شن الحروب ارضاءا للرجل الكبير
    Queres saber, acho que és um pervertido e estás com receio que eu invada o teu território das carícias. Open Subtitles اتعلم شيئا انا اعتقد بأنك نوعا ما منحرف و انت خائف لكوني الفحل الذي سيدلل لك اعضائك
    Este quarto é meu, E és apenas um empregado. Open Subtitles هذه حجرتى ، و انت هنا فقط للمساعدة
    - e você viu a coisa toda por você, não foi? - Te digo uma coisa, irmão. Open Subtitles وهل رَأيتَ كل شيء و انت ممدد على اريكتك؟
    A tentação apresenta-se A ti, mas não a trais. Open Subtitles و انت الان من يتعرض للاغراء و انت لاتخونها ؟
    O importante é que você saiu e está bem, entende? Open Subtitles الشيء المهم هو انك خرجت و انت الان بخير. اتعرف؟
    A meu ver nós os dois podíamos limpar alguma desta escumalha da ilha. Open Subtitles من وجهة نظري انا و انت نطهر الجزيرة من هؤلاء الحثالة
    Vigiar estrangeiros não parece muito mau até que nos apercebemos de que eu sou um estrangeiro e vocês também são estrangeiros. TED ورصد الأجانب لا يبدو سيئا للغاية حتى تكتشف انني اجنبي و انت ايضا اجنبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد