| Minha gente, vamos buscar os nossos órgãos e sair daqui. | Open Subtitles | حسناً يا جماعة , لنأخذ الأعضاء و نرحل من هنا |
| Vamos seguir o plano e sair da cidade. | Open Subtitles | , أقترح أن نظل على الخطة و نرحل عن المدينة |
| Quero dar apenas um tiro, guardar tudo e sair. | Open Subtitles | أريد إطلاق رصاصه واحده ثم نتراجع و نرحل |
| Nada muda. Abrimos o cofre, apanhamos o dinheiro e vamos embora daqui. | Open Subtitles | لا شئ تغير ، نفتح الخزينه و نأخذ النقود و نرحل |
| Vamos atestar e partir. | Open Subtitles | سوف نملأ خزّاتات الوقود و نرحل من هنا. |
| Está bem, se queres... vou arrumar as tuas coisas e vamo-nos embora. | Open Subtitles | حسنا لو أنك تريد الذهاب .. فلنذهب سأحصل على أشيائنا و نرحل |
| - Vamos pegar nos sacos-oferta e sair. | Open Subtitles | فلنحضر أكياس الهدايا خاصتنا و نرحل |
| Vamos recuperar a caixa e sair antes que regresse. | Open Subtitles | فلنأخذ الصندوق و نرحل قبل عودتها |
| - Temos que pegar nela e sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن نأخذها و نرحل |
| Temos de encontrar o Doug e sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن نجد دوغ و نرحل من هنا |
| - Transmissor e sair fora daqui. | Open Subtitles | - هذا الجهاز و نرحل من هنا |
| Vou só até ali, pego num saco ou numa pasta e vamos à nossa vida. | Open Subtitles | سندخل هناك و نأخذ حقيبة ظهر أو حقيبة سفر و نرحل |
| Vimos e vamos, trabalhamos no projeto quando podemos. | Open Subtitles | ،نأتي و نرحل نعمل على مشروع عندما نستطيع |
| Vamos reabastecer e partir. | Open Subtitles | سوف نملأ خزّاتات الوقود و نرحل من هنا. |
| Então, vamos entrar na TARDIS e partir! | Open Subtitles | إذاً، لنصعد إلى (التارديس) و نرحل! |
| Fazes-lhe um broche e vamo-nos embora daqui. | Open Subtitles | و تمتصه و نرحل من هنا |