Este gajo telefonou hoje, desesperado à procura de raparigas pela cidade. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا الرجل اتصل بي هذا الصباح يائسا كلّ ساعتين يبحث عن بنات جديدات في المدينة |
Sim, mas foi quando ela andava deprimida e eu estava desesperado. | Open Subtitles | نعم. ولكن ذلك كان عندما كانت تعاني من الاكتئاب وأنا كنت يائسا |
Se ele está mesmo aqui, faça-o entender que eu estava desesperado. | Open Subtitles | اذا كان حقا هنا إجعليه يفهم بأنني كنت يائسا |
O rugido dos veados parecia triste, ameaçador, e às vezes quase desesperados. | Open Subtitles | هدير الغزلان بدا حزينا مهددا و أحيانا بدا يائسا |
...se estivermos desesperados. | Open Subtitles | أهذه أمك مرة ثانية؟ إن كنتَ يائسا |
Não ouvi falar dele até que telefonou a semana passada... a tentar convencer-me desesperadamente para lhe vender a lança. | Open Subtitles | لم اعد اسمع عنه حتى اتصل الأسبوع الماضي وحاول اقناعي يائسا |
A voz da mulher, parecia desesperada, e... não sei, acho melhor talvez eu ficar aqui, caso ela volte. | Open Subtitles | صوت المرأة، كان يبدو يائسا لا اعرف. أحسست فقط ان علىّ البقاء هنا فى حالة رجوعها |
Está desesperado para resolver estes crimes antes que a violência aumente ainda mais. | Open Subtitles | عمدة غروتون اتصل بي عصر اليوم مذعورا كان يائسا لحل هذه الجرائم |
Sei o que é estar cansado, desesperado e com dores. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو الأمر أن تكون مقيدا يائسا و تشعر بالألم |
Teu pai estava desesperado Para ter um herdeiro, quando a tua irmã nasceu ele ficou decepcionado. | Open Subtitles | كان والدك يائسا يريد وريث للعرش عندما ولدت أختك خاب أمله لكن لفترة قصيرة |
Este é um momento que me vou lembrar para sempre... ver-te tão desesperado. | Open Subtitles | ستعلق هذه اللحظة بذاكرتي رؤيتك يائسا تماما |
E estava tão desesperado por me ligar a ele que fiz algo de que não me orgulho. | Open Subtitles | وكنت يائسا جدا و أريد التواصل معه و فعلت شيئا لست فخورا به |
Era um viúvo desesperado que pôs o filho nas suas mãos. | Open Subtitles | لقد كان أرملا يائسا ووضع ابنه بين يديك لقد وثق بك |
Tentei explicar que era ilegal vender, mas, ele foi um herói, parecia desesperado. | Open Subtitles | حاولت أن أشرح له أن بيعه مخالف للقانون، لكنه كان بطلا، وبدى يائسا. |
Sinto-me péssimo porque quando for mais velho, vou ficar sozinho sentado num lar desesperado a tentar recordar algumas memórias felizes da minha infância. | Open Subtitles | اشعر بالسوء عندما اتقدم بالسن سأكون لوحدي جالس في الحمام احاول يائسا تذكر |
Estava desesperado e recorri às pessoas erradas, mas irritá-los não vai ajudar em nada. | Open Subtitles | لقد كنت يائسا,و عقدت اتفاقا مع الاشخاص الخاطئيين ولكن ازعاجهم لن يساعد احدا |
Os nazis estavam desesperados. | Open Subtitles | ولكن نوكس التابع كان يائسا |
Não queremos parecer desesperados. | Open Subtitles | لا أريد أن تبدو يائسا |
- Se estivermos desesperados. | Open Subtitles | هل هي امك مجددا؟ - إذا كنت يائسا |
Em vez disso, passei o tempo a tentar lembrar-me desesperadamente de todas as grandes cenas de beijos que eu tinha visto em filmes. | Open Subtitles | فى المقابل ، قضيت الوقت أحاول يائسا تذكر جميعمشاهدالقبلاتالتىرأيتهافىالأفلام. |
Vê o quão desesperadamente aquele rapaz está a tentar ligar-se a si? | Open Subtitles | هل ترى كم يحاول الفتى يائسا الاتصال بك ؟ |
O que significa que a acusação vai estar desesperada a analizar uma nova estratégia. | Open Subtitles | مما يعني أن الإدعاء سيكون يائسا للحصول على خطة جديدة |
- É outra vez a tua mãe? - Se estivermos desesperados. | Open Subtitles | "إن كنت يائسا..." .(أحدهم يحتاج مساعدتك يا (مايكل |