ويكيبيديا

    "يبدو أمراً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Parece-me
        
    • Parece ser
        
    • parecer
        
    • soa
        
    Perdoe-me, senhor, mas a aniquilação da ilha toda Parece-me um pouco excessivo. Open Subtitles سامحني يا سيدي، ولكن الإبادة .لجزيرة كاملة يبدو أمراً مُبالغاً
    Agora, Parece-me bem que um acidente propositado faça com que tudo se recomponha. Open Subtitles يبدو أمراً لطيفاً الآن أن تكون حادثة مقصودة ستصحح الأمور مجدداً
    O problema da paralisia, o tipo não consegue andar há 2 anos e ninguém sabe porquê, Parece ser interessante. Open Subtitles مسألة الشلل لا يمكنه السير لعامين دون أن يعرف أحد السبب يبدو أمراً مثيراً
    Quanto a mim? Parece ser retorcido. Open Subtitles يبدو أمراً ملتوياً ، ولكن هل يوّد أحدهم أن يؤذيك ؟
    Pode parecer banal, mas encontrei-me novamente ao fim de anos. Open Subtitles قد يبدو أمراً تافهاً بالنسبة لكم ولكنّني عرفت حقيقتي بعد كلّ هذه السنوات
    E mesmo num breve momento, mesmo um assassino a sangue-frio pode ser sincero, ou até parecer encantador. Open Subtitles و في لحظات بسيطة، قدّ يكون القاتل بارد الماء صادقاً. هذا يبدو أمراً ساحراً.
    "Formas furtivas de influenciar as pessoas" não soa tão bem. Open Subtitles هذه طرق ماكرة للتأثير على الناس لا يبدو أمراً جذاباً تماماً
    Portanto, eles terão estado em contacto. Prendê-lo por esse motivo Parece-me algo exagerado. Open Subtitles إذن كانا على إتصال، إعتقاله يبدو أمراً مُبالغاً.
    Não me parece bem. Parece-me assustador e horrível. Open Subtitles لا يبدو أمراً صائباً، يبدو مخيفاً وشنيعاً
    Sei que estás chateado comigo por ter atacado a Clary, mas esturricares-te para me evitares Parece-me um pouco demais. Open Subtitles أعلم أنك متضايق مني بسبب مهاجمتي لـ"كلاري"، لكن أن تشوي نفسك لتتفاداني فهو يبدو أمراً مبالغاً فيه.
    Isso Parece-me bem. Posso alinhar contigo. Podemos tocar umas malhas. Open Subtitles يبدو أمراً رائعاً، بإمكاني التعود على ذلك بإمكاننا تلحين بعض الموسيقى الظريفة
    Parece-me um capricho. Open Subtitles يبدو أمراً غريباً جداً بالنسبة لي
    Aquilo Parece ser pessoal. Open Subtitles ــ "تباً لك ولفستانك السخيف ــ هذا يبدو أمراً شخصياً "ــ "من قال لكِ أن تخففي وزنك؟
    Parece ser algo muito pessoal. Open Subtitles كلا. هذا يبدو أمراً شخصياً للغاية
    É que Parece ser tão difícil. Open Subtitles يبدو أمراً صعباً
    Parece ser demasiado perigoso. Open Subtitles يبدو أمراً بالغ الخطورة
    Parece ser romântico. Open Subtitles . يبدو أمراً حميمياً
    Não duvido que possa parecer algo grave para si mas, tem sido sempre assim. Open Subtitles أنا واثق أن هذا قد يبدو .. أمراً خطيراً بالنسبة لكِ، ولكن أنا معتاد على هذا طوال حياتي
    Isto deve-te parecer impossível. Open Subtitles لابد وأن هذا يبدو أمراً مستحيلاً بالنسبة لك
    Pode parecer drástico, mas conheci alguém hoje - que pareceu gostar de ti. Open Subtitles قد يبدو أمراً متطرفاً، لكنني قابلت اليوم أحداً يبدو أنّه يستلطفك.
    Eu sei que soa mal, mas você provavelmente ainda está viva porque ele gostava de si. Open Subtitles وهؤلاء الذين نعرفهم أعلم بأنه يبدو أمراً مقززاً لكن ، السبب في بقائك على قيد الحياة ، هو أنه بالفعل أُعجِب بك
    Parece loucura, mas soa bem. Open Subtitles أجل، يبدو أمراً جنونياً لكنه أمر لطيف
    Sim, não deixes que isso aconteça. soa mal. Open Subtitles أجل،لاتدعي ذلك يحدث يبدو أمراً سيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد