Parece que não queriam matar o deputado, mas tão só intimidá-lo. | Open Subtitles | و يبدو أنه لا أحد كان يرغب فى قتل السيناتور كانوا يريدون تخويفه فقط |
Eles não sabem o que é, mas Parece que não há cura para mim. | Open Subtitles | الإطباء لا يعلمون ما هو مرضي لكن يبدو أنه لا علاج له |
Parece que não há maneira de o salvar, que ele se perdeu para o Mal. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد هناك أي طريقة لإنقاذه أنه قد أصبح شرير |
Parece que ele não faz a mesma coisa e da mesma maneira duas vezes seguidas. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يفعل الشيء مرتين بنفس الطريقة. |
Tentei ligar ao nosso amigo xerife para lançar um alerta geral, mas, ao que parece, não está disponível. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بمأمورنا اللطيف ليضع تعميمًا عليه، لكن يبدو أنه لا يستقبل أيَّ مكالمات |
Não parece ter importância com quem eu fale na Corte. | Open Subtitles | سأرى هذه الانقسامات تنقرض يبدو أنه لا يهم من الذي أتحدث أليه |
- Sim. Mas Parece que não consegue fazer esses testes sem mim. | Open Subtitles | أجل، لكن يبدو أنه لا يمكنك إجراء هذه الاختبارات بدوني |
Parece que não conseguimos evitar-nos. | Open Subtitles | . يبدو أنه لا يُمكن أن نتجنب بعضنا البعض |
Parece que não está ninguém em casa. Vou ao teu quarto. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد أحد هنا توجهت إلى غرفتك |
- Está, sim. Parece que não se farta deste sítio. | Open Subtitles | أجل، إنه ينزل هنا يبدو أنه لا يشبع من المكان |
Em defesa deles, Parece que não está ninguém a conduzir este carro. | Open Subtitles | في دفاعهم، يبدو أنه لا يوجد أحداً يقود هذه السيارة |
Agora, Parece que não está ninguém em casa. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد أحد فى المنزل |
Parece que não está ninguém em casa. | Open Subtitles | يبدو أنه لا أحد بالمنزل هيا بنا |
Parece que não vão ter de o fazer. | Open Subtitles | يبدو أنه لا داعي لأن تفعلنَ هذا |
Não estou a conseguir comunicar? Ele Parece que não entendeu! | Open Subtitles | و يتابع الرفض يبدو أنه لا يفهم |
Parece que não terás cirurgia na qual participar. | Open Subtitles | يبدو أنه لا توجد جراحة لتشاركي بها |
Parece que não tenho escolha. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد أمامي أي خيار. |
Parece que não quer ter testemunhas. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يريد أى شهود |
Desculpa, mas Parece que ele não te quer ver. | Open Subtitles | آسف ، ولكن يبدو أنه لا يود رؤيتك |
Vai ser difícil apanhar a Nam-joo. Parece que ele não sabe dela. | Open Subtitles | من الصعب الحصول على نام-جو يبدو أنه لا يعمل أين هي في الحقيقة |
Em princípio não está à procura de uma luta, mas se estiver, baixa-te e protege o bebé. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يسعى للقتال لكن إذا كان الأمر كذلك إنحني وغطي الطفل |
Não parece ter importância com quem eu fale na Corte. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يهم من الذي أتحدث إليه في البلاط |