Não se fala com a Maggie Prescott. | Open Subtitles | لا أحد يتحدّث إلى ماجي بريسكوت نحن نستمع لأوامرها فقط |
Agora nem sequer fala com a minha fonte. | Open Subtitles | والآن لم يعد يتحدّث إلى مصدري يقول أنه .. |
Que tipo de homem fala com a DEA? | Open Subtitles | أي من الرجال هذا الذي يتحدّث إلى مكافحة المخدرات؟ |
E estava um escocês a falar com uma actriz. que casou com um cantor de country. | Open Subtitles | و قد كان الرجل الأسكتلندي يتحدّث إلى الممثلة التي تزوجت من مغني ريفي |
Está na sala de espera, a falar com a sua encantadora esposa. | Open Subtitles | إنه.. بالخارج في غرفة الإنتظار، يتحدّث إلى زوجتك الحبيبة |
E porque é que ele falaria com o Sheckman? | Open Subtitles | ولِم قد يتحدّث إلى (شاكمان) من الأساس؟ |
Ali, a conversar com os pais. | Open Subtitles | -إنّه هناك، يتحدّث إلى الوالدين . |
Ninguém fala com a testemunha sem a minha permissão. | Open Subtitles | لا أحد يتحدّث إلى شاهدي بدون إذني |
Eu ou o tipo com a cara cheia de sangue que está a falar com um polícia de aluguer? | Open Subtitles | أم الرجل الذي يتحدّث إلى شرطي مُستأجر والدم يغطي وجه؟ |
Diz o homem que, da perspectiva de qualquer um, está a falar com o cabide de casacos. | Open Subtitles | قيلت بواسطة الرجل الذي يعتقد الجميع أنه يتحدّث إلى شمّاعة المعاطف |
Parece estar a falar com alguém escondido. | Open Subtitles | حَسنًا، يَبدو مثل إنّه يتحدّث إلى شخص ما بعيدًا عن الكاميرا. -ألديّك زاوية أخرى؟ |
É por ele andar a falar com os jornalistas? | Open Subtitles | ألأنّه كان يتحدّث إلى المراسلين؟ |
- Nunca falaria com o Richmond ou... | Open Subtitles | -لم يتحدّث إلى (ريتشموند) أو ... |
- Ali, a conversar com os pais. | Open Subtitles | -إنّه هناك، يتحدّث إلى الوالدين . |