"يتحدّث إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • fala com a
        
    • a falar com
        
    • falaria com
        
    • conversar com os
        
    Não se fala com a Maggie Prescott. Open Subtitles لا أحد يتحدّث إلى ماجي بريسكوت نحن نستمع لأوامرها فقط
    Agora nem sequer fala com a minha fonte. Open Subtitles والآن لم يعد يتحدّث إلى مصدري يقول أنه ..
    Que tipo de homem fala com a DEA? Open Subtitles أي من الرجال هذا الذي يتحدّث إلى مكافحة المخدرات؟
    E estava um escocês a falar com uma actriz. que casou com um cantor de country. Open Subtitles و قد كان الرجل الأسكتلندي يتحدّث إلى الممثلة التي تزوجت من مغني ريفي
    Está na sala de espera, a falar com a sua encantadora esposa. Open Subtitles إنه.. بالخارج في غرفة الإنتظار، يتحدّث إلى زوجتك الحبيبة
    E porque é que ele falaria com o Sheckman? Open Subtitles ولِم قد يتحدّث إلى (شاكمان) من الأساس؟
    Ali, a conversar com os pais. Open Subtitles -إنّه هناك، يتحدّث إلى الوالدين .
    Ninguém fala com a testemunha sem a minha permissão. Open Subtitles لا أحد يتحدّث إلى شاهدي بدون إذني
    Eu ou o tipo com a cara cheia de sangue que está a falar com um polícia de aluguer? Open Subtitles أم الرجل الذي يتحدّث إلى شرطي مُستأجر والدم يغطي وجه؟
    Diz o homem que, da perspectiva de qualquer um, está a falar com o cabide de casacos. Open Subtitles قيلت بواسطة الرجل الذي يعتقد الجميع أنه يتحدّث إلى شمّاعة المعاطف
    Parece estar a falar com alguém escondido. Open Subtitles حَسنًا، يَبدو مثل إنّه يتحدّث إلى شخص ما بعيدًا عن الكاميرا. -ألديّك زاوية أخرى؟
    É por ele andar a falar com os jornalistas? Open Subtitles ألأنّه كان يتحدّث إلى المراسلين؟
    - Nunca falaria com o Richmond ou... Open Subtitles -لم يتحدّث إلى (ريتشموند) أو ...
    - Ali, a conversar com os pais. Open Subtitles -إنّه هناك، يتحدّث إلى الوالدين .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus