Infringiste a lei, agora Tens de aprender a lição. | Open Subtitles | انت خرقت القانون، الآن يجب أن تتعلم الدرس. |
Se queres abrir a porta para o Olimpo e tornares-te imortal, Tens de aprender a ser ambos. | Open Subtitles | أذا أردت أن تفتح لك أبواب أولمبوس وتصبح خالداً يجب أن تتعلم أن تكون كلاهما |
Se vais ser um herói, Tens de aprender a conduzir com mudanças manuais. | Open Subtitles | لو أرد ان تكون بطلا يجب أن تتعلم كيف تحرك المقود |
Olha. Tens que aprender a usar o teu instinto assassino. | Open Subtitles | اسمع، يجب أن تتعلم كيف تحرّك غريزة القتل بداخلك |
Deve aprender a confiar nele, porque é essa a natureza da família. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم أن تثق به فـتلك هي من طبيعة العائلة |
E tu Devias aprender a controlar-te! | Open Subtitles | و أنت يجب أن تتعلم السيطرة على أعصابك |
tem de aprender a urinar de noite sem os acordar a todos. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم كيف تتبول في الليل بدون أن تمشي فوقهم |
Você Tem que aprender que tem jeitos certos e errados de se fazer algo. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم بأن هنالك طريقة صحيحة وطريقة خاطئة في عمل الأشياء |
Bem, Tens de aprender a usar desodorizante. | Open Subtitles | حسنًا ، يجب أن تتعلم أن تستخدم مزيل عرق. |
Bem, Tens de aprender a usar desodorizante. | Open Subtitles | حسنًا ، يجب أن تتعلم أن تستخدم مزيل عرق. |
Tens de aprender a libertar-te dessa raiva. | Open Subtitles | . يجب أن تتعلم التخلي عن هذا الغضب . فأنت لن تمضي أبداً |
Tens de aprender a matar as coisas que amas, seu pedaço de merda débil. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم أن تقتل الأشياء التي تحبها يا أيها المغفل الضعيف |
Como oráculo, Tens de aprender a ler as pessoas, ou não duras muito tempo. | Open Subtitles | كرسول يجب أن تتعلم كيف تدرس الناس أو أنك لا تدوم طويلاً |
Tens de aprender a viver como um panda, dormir como um panda... comer como um panda. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم العيش والنوم كدب الباندا وأن تأكل كدب الباندا |
"Tens que aprender os comandos como os outros todos. | TED | يجب أن تتعلم تنفيذ الأوامر كبقيتهم تمامًا. |
Se queres ser um rei, Tens que aprender a levar umas bordoadas. | Open Subtitles | -إنّ كنت ستغدو ملكاً يجب أن تتعلم كيف تطرق بضع الدقات |
Agora Tens que aprender com o que te acabou de acontecer. | Open Subtitles | الآن ، يجب أن تتعلم مما قد حدث لك |
Deve aprender as escalas e arpejos bem | Open Subtitles | يجب أن تتعلم المهاره و العزف من النوته ستسمع الموسيقى |
Devias aprender a lutar. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم فعلاً كيف تُقاتل. |
Ouvi-te, mas ela tem de aprender a fazer o que lhe peço. | Open Subtitles | لقد سمعتك لكنها يجب أن تتعلم أن تفعل ما أطلبه |
Jovem... sempre em divida consigo pela sua coragem no terreno, mas Tem que aprender a pisar levemente. | Open Subtitles | ايها الشاب انا مدين لك دائما لشجاعتك فى الميدان ولكن يجب أن تتعلم كيف تخطو برفق. |
Mas precisas de aprender a controlá-los, ou poderá ser muito perigoso. | Open Subtitles | لكن يجب أن تتعلم السيطرة عليها أو أنها يمكن أن تصبح خطيرة جدا |