ويكيبيديا

    "يجب أن تفكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tens de pensar
        
    • Devias pensar
        
    • tem que pensar
        
    • Tem de pensar
        
    • Você deve pensar
        
    • Vocês também deviam
        
    • precisa pensar
        
    • devesses pensar em
        
    Tens de pensar na criança. Ela vale dez da mãe. Open Subtitles يجب أن تفكر في طفلتك فالطفلة تساوي ما لا تساويه أمها
    Ele nem sempre nos irá dizer quando irá saltar. Tens de pensar nisso. Open Subtitles إنه لا تخبرنا دائماً أنه يريد القفز يجب أن تفكر أنت بذلك
    Devias pensar em trabalhar com animais. Open Subtitles يجب أن تفكر في العمل مع الحيوانات كوظيفة
    Se escreveres uma autobiografia, Devias pensar num escritor fantasma. Open Subtitles تعلم إذا كنت تفكر بأن تكتب مذكرات يجب أن تفكر بأستأجر كاتب
    Sabe, tem que pensar no grande futuro que nos aguarda. Open Subtitles تعلم، يجب أن تفكر في المستقبل الضخم أمامنا
    - É por isso que Tem de pensar nela. Open Subtitles لهذا أنت يجب أن تفكر بها، في الوطن ، وضع على عرض كبير
    - Você deve pensar na sua saúde. - Ele está certo. Open Subtitles يجب أن تفكر فى حالتك - اٍنه على حق -
    - Vocês também deviam participar. Open Subtitles - يجب أن تفكر بعمل هذا
    Tens de pensar como um homem de acção e agir como um homem de ideias. Open Subtitles يجب أن تفكر مثل الرجال وتتصرف مثل الرجال أيضاً
    Mas, quer queiras quer não, Tens de pensar no teu futuro, e isto tem importância. Open Subtitles ولكن شئنا أم أبينا، لا يزال يجب أن تفكر في مستقبلك وهذا مهم لذلك
    Vá lá, meu, Tens de pensar em investir. Open Subtitles هيا يا رجل, يجب أن تفكر في الاستثمار
    Tens de pensar em ti mesmo. Open Subtitles لقد فات الأوان يجب أن تفكر في نفسك
    Mas se gostas deles, Devias pensar em ajudá-los. Open Subtitles لكن إذا ماكنت تحبهم يجب أن تفكر بمساعدتهم
    E, sinceramente, Devias pensar muito a sério nisso, sobre se me amas ou não, porque eu acho que não. Open Subtitles وبصراحة يجب أن تفكر طويلاً وبقوة حول قصة حبك لي لأنه لا أضن بأنك تحبني
    Devias pensar em tomar um banho antes de entrares. Open Subtitles لذا ربما يجب أن تفكر فى أن تُنظف حالك قبل أن تتدخل
    Acha que tem que pensar sobre isso? Open Subtitles أتعتقد بأنه يجب أن تفكر فى الأمر ؟ أنا أيضا أعتقد ذلك
    Original Cindy tem que pensar bem nisto. Open Subtitles سيندي الأصلية يجب أن تفكر من خلال جانبها السيئ
    Quando uma rapariga é encostada à parede, Tem de pensar em arrendar. Open Subtitles عندما تتورط فتاة في بيت لا تتحمل ثمنه يجب أن تفكر في الاستجئار
    Lapso de memória. Você deve pensar antes de falar. Open Subtitles - يجب أن تفكر قبل أن تتكلّم
    - Vocês também deviam participar. Open Subtitles - يجب أن تفكر بعمل هذا
    Mas se você quer protegê-los, precisa pensar em defesa. Open Subtitles لكن إن أردت حمايتهم، يجب أن تفكر في وسائل دفاعية.
    Sei que a casa é óptima, mas... talvez devesses pensar em mudar-te. Open Subtitles انظر أنا أعلم أنه مكان رائع ولكن أعتقد أنه يجب أن تفكر بالإنتقال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد