Van, Tens de fazer quatro pagamentos mensais de €5000 cada. | Open Subtitles | فان يجب أن تقوم بدفع 5آلاف دولار كل شهر |
Mas sei que Tens de fazer alguma coisa, porque não fazer nada e esperar que passe já não funciona. | Open Subtitles | ولكن أدري بأنك يجب أن تقوم بشيء لأن عدم فعل شيء والأمل بأن يختفي هذا.. |
Tens de fazer isso na cozinha? | Open Subtitles | هل يجب أن تقوم بهذا في المطبخ؟ |
Bem, então Tens que fazer de tudo para te poderes integrar ou então decides que não queres saber. | Open Subtitles | أذا يجب أن تقوم بكل شىء من أجل أن تدخل وسط الحشود أو أن تقرر ألا تهتم |
- O que Tens que fazer, Frank? | Open Subtitles | ماذا؟ ما هي الأعمال التي يجب أن تقوم بها؟ |
E a única pessoa a quem devias fazer massagens no pescoço com gordura de galinha era a mim. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي يجب أن تقوم بتدليك رقبته عند تناول الدجاج.. هو أنا |
Se nos queres de volta, terás de fazer alguma mudanças por aqui. | Open Subtitles | إن أردتنا أن نعود, يجب أن تقوم بعمل بعض التغييرات |
Tens de fazer isto bem, Dexter. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بالأمر بشكل صحيح،ديكستر |
Sim, mas Tens de fazer isso aqui? | Open Subtitles | حسنًا,ولكن هل يجب أن تقوم بذلك هنا؟ |
É a escolha que Tens de fazer. | Open Subtitles | هذا هو الاختيار الذي يجب أن تقوم به |
Tu Tens de fazer isso. Esqueceste-te quem raio eu sou? | Open Subtitles | يجب أن تقوم بهذا، هل نسيت من أنا؟ |
Se é o que achas que Tens de fazer. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تشعر أنه يجب أن تقوم به. |
Tens de fazer todos os movimentos à tua maneira. | Open Subtitles | . يجب أن تقوم بكل خطوة بنفسك |
Tens de fazer todos os movimentos à tua maneira. | Open Subtitles | . يجب أن تقوم بكل خطوة بنفسك |
Tens que fazer algum reconhecimento... descobre exactamente quem é esse tipo... depois esmaga-o. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بالاستطلاع يجب أن تعرف من هو هذا الشخص بالضبط ثم تقضي عليه |
Então o que Tens que fazer é servir morcegos fritos? Sim. | Open Subtitles | إذاً، ما الذي يجب أن تقوم بهِ، هل تُقدم خفافيش مقلية؟ |
Tens que fazer o que te pedi para fazer, porque és o único que o pode fazêr entendes? | Open Subtitles | يجب أن تقوم بما طلبتهُ منك لأنك الوحيد القادر على فعله. |
Não Tens que fazer isso logo. Certo? | Open Subtitles | لا يجب أن تقوم بذلك في الحال حسناً؟ |
Não Tens que fazer tudo sozinha. | Open Subtitles | أترين، لا يجب أن تقوم بذلك وحدكِ |
devias fazer turnê. | Open Subtitles | مضحك للغاية ، يجب أن تقوم بالتمثيل بالشارع |
devias fazer isso quando tens razão. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بذلك فقط عندما تكون على صواب |
Se queres ter um filho, terás de fazer sexo comigo. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الحصول عل طفل ربما يجب أن تقوم بممارسة الجنس معي |