Está bem? Meta as suas Mãos no ar. | Open Subtitles | إرفعي يداك في الأعلي |
Hobart! Pare, Mãos no ar! | Open Subtitles | . هوبارت" اثبت مكانك ، يداك في الأعلى" |
Eu disse: Mãos no ar! | Open Subtitles | . قُلت يداك في الهواء |
- Mãos ao alto é à vista! | Open Subtitles | - سقط رجل. ضع يداك في الأعلى حيث أستطيع رؤيتهما! |
É melhor manteres as mãos nos bolsos. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تبقي يداك في جيبك |
Sai do carro! - Mãos no ar! | Open Subtitles | أخرج، و يداك في الأعلى |
Mãos no ar. | Open Subtitles | يداك في الأعلى! |
- NCIS, Mãos no ar. | Open Subtitles | . أن سي أي اس) يداك في الهواء) |
Mãos no ar! | Open Subtitles | يداك في الهواء |
Mãos no ar! | Open Subtitles | يداك في الهواء |
Mãos no ar! | Open Subtitles | ان سي اي اس) يداك في الهواء) |
Mãos no ar. | Open Subtitles | يداك في الهواء |
Pare aí mesmo! Mãos ao alto! | Open Subtitles | توقف ارفع يداك في الهواء |
Mãos ao ar! | Open Subtitles | ضع يداك في الهواء |
- Pois mas mantém essas mãos nos bolsos, mano. | Open Subtitles | -أجل فقط ابق يداك في جيبك هكذا يا أخي |
Mas as mãos nos teus bolsos. | Open Subtitles | ضع يداك في جيوبك. |