"que guia a minha mão na batalha. | Open Subtitles | التى علمت يداى كيف تحارب و أصابعي كيف تقاتل |
A minha mão tremia que nem uma maldita folha, eu queria mesmo muito. | Open Subtitles | يداى كانت ترتعش مثل النبتة اللعينة لقد أردتها بشدة |
Eu consigo ver-te com as mãos, se confiares em mim. | Open Subtitles | يمكننى أن أراك بواسطه يداى أن كنت تثق بى |
Um caso sério, duas horas e meia, e aí as mãos ficaram duras, um tipo de artrite começou... | Open Subtitles | حقاً حاله سيئه فعلاً ، ساعتان و نصف ثم تتيبس يداى إنه نوع من إلتهاب المفاصل |
Ele morrerá às minhas mãos, não às tuas. | Open Subtitles | سيموت بين يداى و ليس بديك لقد احرجنى .سأنتقم |
Neste caso, permitam-me oferecer-lhes chá. Certamente. minhas mãos tremem. | Open Subtitles | فى هذه الحالة, دعونى اقدم لكم هذه المرة , الشاى ان يداى ترتعشان, اننى مجهدة |
Uma garrafa geladinha na minha mão quente. | Open Subtitles | زجاجة باردة فى يداى الصغيرتين الساخنتين |
Saco do livro de cheques e começo a assinar um, mas a minha mão treme porque tenho tanto medo do que estou a fazer. | Open Subtitles | اخرجت دفتر شيكاتى, وبدأت فى التوقيع على شيك وكانت يداى ترتعشان, ...لأننى كنت خائف جيداً. |
- Matá-lo-emos também. - Não pela minha mão! | Open Subtitles | . سوف نقتله إيضاً - . ليس عن طريق يداى - |
- A minha mão está boa? - Está. | Open Subtitles | هل يداى على ما يرام؟ |
- Estamos bem. Não se mexam. Eric, olha agora para a minha mão direita. | Open Subtitles | لا أحد يتحرك (إيريك) انظُر ْإلى يداى الآن |
Agora, podemos voltar ao beberem a minha água de lavar as mãos? | Open Subtitles | الآن ، هل يُمكننا أن نعود لشرب ماء إغتسال يداى ؟ |
Não tirava as mãos dos bolsos porque sentia que tremiam. | Open Subtitles | لقد وضعت يداى فى جيوبى لأنهما كانا يرتعدان |
Se deito as mãos a este miúdo, Joey... | Open Subtitles | إذا وقعت يداى على ذلك الشاب جوي إذا وقعت يداى على ذلك الشاب |
Não posso, tenho as mãos atadas. | Open Subtitles | لا يمكننى قول شىء لك حول ذلك. يداى مقيدتان. |
Não consigo parar as mãos de tremerem. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أوقف يداى من الأرتعاش |
O sangue nas minhas mãos e camisa estava fresco ou seco? | Open Subtitles | و عندما دخلت غرفتى الدم الذى وجدته على يداى و قميصى |
- Estraga as minhas mãos. Precisas de arranjar a máquina. | Open Subtitles | تجعل يداى تتشقق تحتاجى لأن تصلحى الغسالة |
Então, se as minhas mãos estiverem limpas, já era. | Open Subtitles | حسناً حسناً، إذا كانت يداى نظيفتان فقد انتهى أمرى |
Eu ia para estes sítios privados, e punha As minhas ideias e paixões em forma de objetos, como que aprendendo a falar com as minhas mãos. | TED | كنت أتجه إلى هذه المناطق الشخصية , وكنت لأحول أفكارى و ومشاعرى إلى أشياء ملموسة , ونوعا ما أتعلم كيف أتكلم بواسطة يداى . |
Aqui estäo As minhas mäos mas näo contêm resistência. | Open Subtitles | هذه هى يداى و لكن ليس بهما مقاومة |