ويكيبيديا

    "يدى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • minha mão
        
    • minhas mãos
        
    • as mãos
        
    • braços
        
    • a mão
        
    • meu braço
        
    • dedos
        
    Se a minha mão estiver livre, sou capaz de fazer qualquer coisa. Open Subtitles اذا كانت يدى حره, قيدتها كى لا تفعل شئ اى شئ
    Conheço aquele sítio como a palma da minha mão. Open Subtitles أعلم ذلك المكان تماماً كخلفية يدى سيفلح هذا
    Sim, mas a minha mão não. Queres dar uma olhada nela? Open Subtitles أجل , ولكن يدى ليست كذلك أتريد إلقاء نظره عليها؟
    Os coronéis e generais, passam, e arrebatam a comida das minhas mãos. Open Subtitles الكولونيلات و الجنرالات الذين مروا بى اختطفوا الطعام من يدى
    Quer vir comigo a Khartum e aceitar o Sudão das minhas mãos? Open Subtitles هل لك أن تأتى معى الى الخرطوم و تقبل السودان من يدى ؟
    Eu levantava as mãos à noite quando eu não podia dormir e havia apenas escuridão ao meu redor. Open Subtitles لقد كنت أمد يدى ليلاً حين لم أستطع النوم و كان الظلام يحيطنى من كل جانب
    Qual era a prova... irrefutável que iam usar contra mim antes de ir ao vosso encontro e pôr os braços no ar? Open Subtitles ماذا كانت الأدله التى لا تقبل 000 النزاع التى كنتم ستستخدمونها ضدى قبل أن 000 أذهب إليكم وأرفع يدى فى الهواء
    Amor, aperta a minha mão se puderes ouvir-me. Kens? Open Subtitles حبى، اضعطى على يدى إن كنتِ تسمعينى، كينز
    Estás a sugerir que há uma faca na minha mão? Open Subtitles هل تظن ان هذه سكين تلك التى اُمسك بها فى يدى ؟
    Uma vez levantei-lhe a minha mão e tê-lo-ia morto. Open Subtitles لقد رفعت يدى ضدك يوما ما و كان يمكننى قتلك
    Não. Eu cortaria minha mão direita para não poder escrever. Open Subtitles إذا كنت أعلم لكان أولى بى أن أقطع يدى اليمنى حتى لا يمكننى كتابة رسائله القذره
    Então expliquem isso. Explique a minha mão se puderem! Open Subtitles أوه, اذا فسر هذا فسر الذى حدث الى يدى, اذا كنت تستطيع هذا
    Segura na minha mão... e jura eterna fidelidade a Zod. Open Subtitles خذ يدى ... و أقسم بالولاء الأبدى إلى زود
    Mas está casa é estranha. Vejam a minha mão. Open Subtitles لكن هذا البيت يفعل أشياء غريبه لك انظروا على يدى
    Na ocasião seguinte, consegui esconder um pequeno espelho na minha mão. Open Subtitles ماذا يدور خلف ظهرى. وفى المرة التالية, استطعت اخفاء قطعة مرآة فى يدى.
    Não, minhas mãos é que tingirão os tumultuosos oceanos tornando o verde vermelho. Open Subtitles لا بل إن يدى هذه ستقلب البحار الضاجة بالمخلوقات وتجعل الأخضر أحمر قاتماً
    Se apenas a sua magia que brilha nas minhas mãos, Eu teria nenhuma necessidade para tu. Open Subtitles لو فقط يعمل سحره فى يدى لن أكون بحاجة إليك
    Havia alturas em que as minhas mãos se moviam com uma velocidade e habilidade incompreensíveis. Open Subtitles لقد كانت هناك فترات حيث كانت يدى تتحرك بسرعة ومهارة
    Espera só quando puser as mãos nesses miúdos, Velma. Open Subtitles انتظرى حتى أضع يدى على هؤلاء الأولاد ، فيلما
    Eu durmo sempre bem, com os braços amarrados por cima da minha cabeça, seu grande idiota. Open Subtitles أنام جيدا دائما عندما تكون يدى مربوطة فوق راسى ايها الابله التافه.
    Chega para me despedaçar a mão. Muito instável e perigoso. Open Subtitles تكفى لتفجير يدى وبمنتهى البساطه والسهوله
    A Betty White apagou um cigarro no meu braço. Open Subtitles منهم امراة بيضاء كانت تضع سيجارتها فى يدى
    E de repente comecei a ver uns dedos através do arame. e vi que do outro lado havia um rapaz da minha idade. Open Subtitles وفجأه, رأيت أصابع قادمه عبر السلك فتركت دراجتى وإنحنيت على يدى وركبتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد