ويكيبيديا

    "يرتكب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cometer
        
    • comete
        
    • cometeu
        
    • fez
        
    • cometem
        
    • cometido
        
    • cometa
        
    • cometemos
        
    • cometesse
        
    • cometerá
        
    • cometeria
        
    O réu não deve cometer ou tentar cometer qualquer outro crime. Open Subtitles المتهم يجب ألا يرتكب أو يحاول ارتكاب أي جرائم إضافية
    Qualquer um pode cometer erros. O teu vai custar-te a liberdade. Open Subtitles انك رجل مشغول أي شخص ممكن أن يرتكب هذا الخطأ
    Honestamente, não és o tipo de pessoa que comete homicídio. Open Subtitles بصراحة, أنت لست شخصاً يبدوا عليه ان يرتكب جريمة
    Quando ele traz dinheiro verdadeiro e não cometeu um crime? Open Subtitles كيف ستفعل ذلك إن كان يحمل اموال حقيقية ولم يرتكب جريمة؟
    Puni-o todos estes anos. E ele nunca fez nada de mal. Open Subtitles عاقبته طوال تلك السنوات وهو لم يرتكب أي خطأ قط
    Todos cometem erros, até caçadores de vampiros... até mesmo médicos. Open Subtitles الكل يرتكب أخطاءاً. حتى صائدي مصاصي الدماء.. حتى الأطباء..
    O réu não cometerá, nem tentará cometer, mais crimes. Por favor! Open Subtitles المتهم يجب ألا يرتكب أو يحاول ارتكاب أي جرائم إضافية
    Temos uma gravação do arguido a cometer este crime. Open Subtitles لدينا تسجيلات للمدعي عليه وهو يرتكب هذه الجريمة
    Acham que sou o único a cometer crimes com passa-montanhas? Open Subtitles هل تظنني الشخص الوحيد الذي يرتكب جرائم بأقنعة ؟
    Vamos provocá-lo. Pode ficar enfurecido e cometer um erro. Open Subtitles دعنا نعنّفه , فهو من الممكن أن يغضب بحيث يرتكب خطأ ما
    Se cometer um deslize, estaremos prontos. Open Subtitles وعندما يرتكب أي خطأ بسيط ، سنكون مستعدين
    Um emigrante ilegal frustrado comete assassínio num momento de loucura... Open Subtitles مهاجر مصاب بالاحباط يرتكب جريمة قتل في لحظة جنون
    Estou aqui à tempo suficiente para perceber que ele não comete erros. Open Subtitles انا مسجون هنا منذ وقت كاف لأدرك أنه لا يرتكب الأخطاء
    Um homem com a sua inteligência não comete um crime estúpido. Open Subtitles الرجل بمثل ذكـائك لا يرتكب جريمـة قتل غبية
    Tens mais do que boas notas para mostrar que o Tony não cometeu o crime? Open Subtitles أي. تي . يحرز لتشويف الذي توني ريد لم يرتكب هذه الجريمة.
    Até penso que o Tony Reed não cometeu nenhum assassinato, mas penso que ele viu quem foi e está a encobri-lo. Open Subtitles أنا مميل لموافقة الذي توني ريد لم يرتكب جريمة قتل. لكن أعتقد بأنّه رأى الشخص الذي عمل، وهو قد يغطّي له.
    Ou então nem tem a ver com coragem, porque ele não cometeu esses crimes. Open Subtitles أو أنه لا يوجد أي شجاعة لأنه لم يرتكب أي شيء
    O homem não fez nada que possas usar para o tirar. Open Subtitles هذا الرجل لم يرتكب أي عمل يمكّنني أن أطيح به
    Prendi-o por associação criminosa, mas não foi isso que ele fez. Open Subtitles لقدَ سجنتهُ بسبب الإبتزاز بالأموال. لكنهُ لمْ يرتكب ذلك بالفعل.
    Dizem que os peritos em minas só cometem um erro na sua vida. Open Subtitles يقولون أن خبير الألغام يرتكب خطأ واحدا في حياته
    Pratico medicina há 46 anos, e sei quando foi cometido uma injustiça. Open Subtitles كنتُ أمارس الطب لمدة 46 عاماً وأعرف عندما يرتكب ظلم ما
    Não esperes que esse homem cometa muitos erros. Open Subtitles لا تعتمد على ذلك الرجل انة يرتكب الكثير من الأخطاء.
    Mas é normal saber se cometemos um homicídio ou não. Open Subtitles إلا أن ذلك طبيعي أن يرتكب المرء جريمة قتل
    Fiquei a espera até que alguém cometesse um erro e então... Open Subtitles استمروا في المراقبة حتى يرتكب شخص ما خطأ، وبعد ذلك
    E você também sabe que um homem gay não cometeria esse assassinato. Open Subtitles وتعرف ايضا ان رجلا شاذا لن يرتكب هذه الجريمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد