As pessoas querem ouvir a letra verdadeira da canção. | Open Subtitles | الناس اللطفاء يريدون سماع الكلمات الحقيقية |
Eles não querem ouvir o que eu tenho para dizer. | Open Subtitles | وماذا نقول لهم؟ إنهم لا يريدون سماع أي شيء مني |
Os rapazes não querem ouvir os problemas do pai deles. Não os entenderiam. | Open Subtitles | الأولاد لا يريدون سماع مشاكلي لن يفهموها |
Os clientes não querem ouvir desculpas nem saber dos seus problemas pessoais. | Open Subtitles | العملاء لا يريدون سماع الأعذار او عن مشاكلك الشخصية |
Céus, eles não querem saber. | Open Subtitles | بحق الله إنهم لا يريدون سماع هذا |
As pessoas não querem saber disso. | Open Subtitles | الناس لا يريدون سماع هذا |
Não querem ouvir falar de projetos, mas sim de empregos. | Open Subtitles | لا يريدون سماع شيئا عن قانون المياه النظيفة |
Gostam de canções pop. Os miúdos querem ouvir êxitos. | Open Subtitles | يحبون أغاني البوب، كما تعلم، الأولاد يريدون سماع أغنية شعبية. |
A direção quer que digamos o que querem ouvir. 8º, por favor. | Open Subtitles | يريدون سماع ما يحلو لهم الطابق الثامن من فضلك |
Não vou dizer-te isso, só porque querem ouvir. | Open Subtitles | انظرأنا، لا اتكلم فقط انهم يريدون سماع ذلك |
Eles não querem ouvir falar mais nisso. | Open Subtitles | لا يريدون سماع المزيد عن الأمر |
Sim, algumas vezes querem ouvir uma mentira. | Open Subtitles | نعم أحياناً الناس يريدون سماع الكذب |
Não querem ouvir isso em Washington. | Open Subtitles | فهم لا يريدون سماع ذلك في "واشنطن" |
-Pai, eles não querem ouvir isso. | Open Subtitles | - ابي, لا يريدون سماع تلك القصة |
querem ouvir a tua demo. | Open Subtitles | يريدون سماع عينتك. |
Eles não querem saber de mais nada. | Open Subtitles | لا يريدون سماع عروض أخرى. |