É bom que não uses nenhuma técnica científica dissimulada para saberes o que vamos fazer hoje à noite. | Open Subtitles | و يستحسن بك أن لا تستعمل تقنية العلم بالخفية لتعرف ما الذي نقوم به أنا و دان و ما لا نقوم به |
E se isso é trabalho, É bom que comeces já. | Open Subtitles | وإن كان هذا عمل يستحسن بك أن تبدأ به فوراً |
É bom que a carrinha seja devolvida lavada e encerada. | Open Subtitles | يستحسن بك ان تعيد شاحنتي مغسولة و مشمعه |
Ela está com a boca vazia, É melhor ires. | Open Subtitles | اصبح فمها فارغا الآن ، يستحسن بك الانصراف |
- É melhor ires ver o que se passa. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يستحسن بك التحقق من ذلك |
Sim, bem, É bom que faças a minha punição valer a pena. | Open Subtitles | إذن يستحسن بك جعل عقابي جديراً |
Se quiserem usar a minha peço-lhes que usem o ambientador, e se forem cagar, É bom que usem o ambientador e puxem o autoclismo. | Open Subtitles | إن آتى أحد لغرفتي أطلب منهم إستعمال معطر جو "فيبريز" في حمامي، لذا إن قضيت حاجتك، يستحسن بك أن ترش منه، و تنظف المرحاض |
Reconquistarei o Daniel, Aiden, mas É bom que limpes o nome do Jack. | Open Subtitles | سوف أكسب (دانييل) ثانية يا (ايدن) لكن يستحسن بك تبرئة اسم (جاك) |
É bom que dês gorjeta. | Open Subtitles | يستحسن بك دفع إكرامية. |
É bom que protejas, Eli. | Open Subtitles | يستحسن بك يا إيلاي |
É melhor ires à Imobiliária TradeWind, amor. | Open Subtitles | يستحسن بك أن تذهب إلى عقار "تريدويندز" يا دُميتي |
É melhor ires, está bem? | Open Subtitles | يستحسن بك الذهاب الآن، اتفقنا؟ |
É melhor ires mais devagar, chefe. | Open Subtitles | أجل، يستحسن بك التمهل أيها القائد |
- Meu Deus, É melhor ires embora! | Open Subtitles | -إسمي (براين) يا إلهي , يستحسن بك الذهاب |
É melhor ires. | Open Subtitles | يستحسن بك أن تذهب |