ويكيبيديا

    "يشعر به" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sente
        
    • a sentir
        
    • sinta
        
    • sentimentos
        
    • sentem
        
    Como alguém se sente olhando pra elas, não importa. Open Subtitles ما يشعر به الأخرون عند مشاهدتها ليس مهماً.
    Já reparei que estás sempre a tentar sentir o que ele sente. Open Subtitles لاحظتُ أنك تحاولين على الدوام أن تشعري ما يشعر به هو
    O que ele sente, apenas roça o limiar do amor. Deixa-o chegar onde o amor é terrível. Open Subtitles ما يشعر به مجرّد خدوش على جلد الحبّ، دعيه يبلغ مرحلةً يكون الحبّ فيها فظيعاً
    Agora, é só sobre a vergonha que está a sentir. Open Subtitles حسنا حاليا الامر يتعلق بالخزي الذي يشعر به حاليا
    Empatia é projectar a imaginação de modo que, de facto, se sinta o que o próximo sente. Open Subtitles التقمص العاطفي هو أن تتصوّر خيالك لذا يمكنك أن تشعر حقيقةً بما يشعر به الشخص الآخر
    A comparação com aquilo que sentimos, sentimentos de tristeza temporários e normais, pode fazê-los sentirem-se culpados. TED مقارنة ما يشعر به مريض الإكتئاب بالشعور الطبيعي المؤقت بالحزن قد يجعل المصاب يشعر بالذنب من حاله.
    E talvez o mais difícil de tudo seja perceber que o que as outras pessoas pensam e sentem não é exactamente o que nós pensamos e sentimos. TED ولعل أصعب الأمور على الإطلاق هو أن ندرك أن ما يفكر أو يشعر به الآخرون في الحقيقة ليس تماما كما نفكر أو نشعر به.
    Certamente entendeis a dor que ele sente pela perda do filho. Open Subtitles بالطبع أنت تفهم الحزن الذي يشعر به بسبب فقده لولده
    É assim que a maior parte dos hóspedes se sente quando ficam em casa de alguém. TED وهذا ما يشعر به معظم الضيوف عند الإقامة في منزل ما.
    A culpabilidade que qualquer forasteiro sente se não desenvolve a mente a cada segundo que passa. Open Subtitles الذنب الذي يشعر به كل من كان من خارج المدينة اذا لم يطور عقله كل لحظة
    O único pecado seria negar o que o seu coração sente de verdade. Open Subtitles الذنب الوحيد سيكون انكار حقيقة ما يشعر به قلبك
    É isso que o seu filho sente a seu respeito? Open Subtitles أتظن أن هذا ما يشعر به أبنك تجاهك ؟
    Ora, se bater com o dedo do pé direito, o do esquerdo sente. Open Subtitles اذا آلمك اصبعك الأيمن يشعر به الأيسر كذلك
    Como racionalizaremos o medo e a dor que cada um de nós sente? Open Subtitles كيف نتحكم فى الخوف والأسى الذى يشعر به كل منا؟
    Ele não tem nenhuma palavra para aquilo que sente. Open Subtitles لا يعرف ان يعبر عنه عما يشعر به
    Sabes, quando ages todo adulto e nobre, ninguém está a sentir isso. Open Subtitles تعلم، عندما كنت تمثل جميع البالغين والنبيلاء، لا أحد يشعر به
    Podem não ter palavras para explicar o que estão a sentir. Podem não saber. TED من المحتمل أن لا يجد كلمات ليعبر بها عن شعوره المكنون. ومن المحتمل أنه لا يعرف ما يشعر به.
    E é exactamente o que quero, que o defensor público sinta. Open Subtitles بالظبط, هذا مااريد ان يشعر به المدعي العام عندما اقابله اليوم
    O tipo que conseguia sentir os sentimentos das outras pessoas? Open Subtitles هذا الرجل الذى كان يستطيع أن يشعر بما يشعر به الآخرون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد