Por acaso não tens uma fotografia dessa coisa, pois não? | Open Subtitles | لن يصادف أن لديك صورة لهذا الشئ، أليس كذلك؟ |
Por acaso não sabia que o Dr. Grant ia morrer? | Open Subtitles | لم يصادف أنك كنتِ تعرفين أن دكتور قرانت سيموت؟ |
Por acaso, sabes o que eu vou dizer? | Open Subtitles | هل يصادف أنك تعلمين تماماً ما الذي سأقوله بدوري؟ |
Acontece que são duas das coisas favoritas dos homens! | Open Subtitles | يصادف أنهما أفضل ما يجده الرجل في المرأة |
O que Acontece sempre que um artista conhece um vigarista. | Open Subtitles | ما يحدث دائما عندما يصادف فنان رجلا نصاباً ومحتالا |
Acontece que tenho um catálogo de galdérias no carro. | Open Subtitles | يصادف أنني أملك ملف عن العاهرات في السيارة |
Bem, a tua sorte é que quero expandir a minha marca. | Open Subtitles | حسنٌ، يصادف أنّي أتطلّع لتوسيع حيّز تجارتي. |
Esse "perigo" não será nas calças de alguém, por acaso? | Open Subtitles | هذا الضيق لا يصادف أن كان لا يحدث فى ملابس شخص ما الداخلية , أليس كذلك؟ |
Por acaso não tem um armeiro aí dentro, tem? | Open Subtitles | لا يصادف ان لديك صانع سيوف بالداخل , صحيح؟ |
Tom, por acaso não tens um cartão contigo, tens? | Open Subtitles | توم ، لم يصادف أن يكون معك كارت هل معك الآن؟ |
Tom, por acaso não tens um cartão de visita? | Open Subtitles | توم ، لم يصادف أن يكون معك كارت هل معك الآن؟ |
Por acaso, não tens a morada do armazém, Gary? | Open Subtitles | لا يصادف أنك تحتفظ بعنوان تلك الوحدة؟ .. هل هو لديك يا غاري؟ |
Por acaso sabíeis o que havia nessas poções? - Não. | Open Subtitles | لم يصادف وأن تعرفي ماذا كان في هذه الجرعات، أفترض ذلك ؟ |
Por acaso não me sabe dizer em que piso está a General Beckman? | Open Subtitles | ألن يصادف أن تعرف في أي طابق الجنرال بيكمان ؟ |
Acontece que sou uma pessoa com uma educação superior e de mente aberta | Open Subtitles | انا يصادف انني على درجة عالية من العلم ، شخص منفتح |
Mas Acontece que eu sou, como sempre, a excepção que prova as regras. | Open Subtitles | لكن يصادف أني, وككل مرة, الإستثنا الذي يُثّبِت القواعد. |
Acontece que ele também é o filho da Toot-toot. | Open Subtitles | هو يصادف أيضاً أن يكون ابن تو تو |
Acontece que eu tenho muitos outros casos que envolvem impressões digitais. | Open Subtitles | يصادف بأن لدي عدد من القضايا الأخرى تتعلق بالبصمات |
Mas você insultou a nossa advogada e insultou a minha produtora, que Acontece ser a minha noiva, o que você também sabia. | Open Subtitles | لكنك انتقصت محاميتنا، وانتقصت منتجتي، التي يصادف أنها خطيبتي، وهو ماتعرفه أيضًا. |
Acontece que estava a ouvir esta mesma parte no momento exacto que lia os ficheiros que me deixou. | Open Subtitles | يصادف فحسب أنّي أستمع لتلك السطور في وقت قرائتي ملفات القضية |
Este Verão marca o 13º ano... que ando a ensinar habilidades de sobrevivência e técnicas de combate... de artes marciais aos meus alunos. | Open Subtitles | ...يصادف هذا الصيف العام 13 أعلّم مهارات البقاء و القتال فنون القتال إلى طلابي |
Por coincidência passavas ao pé do meu gabinete com um molho de banda desenhada? | Open Subtitles | وهذا يصادف مرورك مكتبي محملة الأذرع بقصص الكوميكس؟ |