Um oficial que deu a vida pelo seu país merece mais respeito do que eu. | Open Subtitles | الضابط الذي يضحي بحياته من أجل بلاده يستحق إحترام أكثر بكثير مما أستحق |
Mesmo que sejam sacrificadas a vida e a consciência! Isto não pode continuar assim! | Open Subtitles | أن يضحي بحياته وروحه لأنه لا يمكن للعالم الاستمرار على هذا الحال |
Procura uma pessoa que dê a vida para recuperar a glória da Igreja. | Open Subtitles | تبحث عن شخص يضحي بحياته ليعيد المجد الى كنيستنا. |
Ele estava disposto a dar a vida por vocês há pouco. | Open Subtitles | لقد كان مستعدا أن يضحي بحياته فيما مضى من أجلكم يا رفاق. |
E agora o Petyr coloca a vida em perigo para salvar-te, a filha de uma mulher que nunca o amou, não mais do que aquelas rameiras nos bordeis dele. | Open Subtitles | والآن بيتر يضحي بحياته لينقذك ابنة امرأة لم تحبه ليس أكثر من عاهراته في بيوت دعارته |
deve-se até sacrificar a vida. | Open Subtitles | ولأداء هذا الواجب على المرء أن يضحي بحياته |
E rapazes como o Burns, que sacrifícam a vida para salvar os seus amigos. | Open Subtitles | وأشخاص مثل " بيرن " يضحي بحياته كي ينقذ أصدقائه |
Ele daria a vida por si. | Open Subtitles | شخص ما قد يضحي بحياته لأجلك |
Ambos dariam a vida por ela. | Open Subtitles | كلاكما يضحي بحياته من أجلها |
Em Mallory, a cada cinco anos, um voluntário leva os segredos e pecados desta cidade no seu coração e depois sacrifica a vida para proteger este sítio porque foi o que lhes disseste. | Open Subtitles | في (مالوري) كلّ خمس سنوات يقوم متطوّع باحتواء أسرار و خطايا هذه البلدة في قلبه و يضحي بحياته |
Diria que o Frank Castle é um homem que daria a vida dele para manter os outros em segurança. | Open Subtitles | سأقول (فرانك كاسل) رجلاً الذي قد يضحي بحياته بكل سرور كي يبقي الآخرون آمنون |