Você significa para mim, por que você deve ser mau para mim | Open Subtitles | كنت تعني بالنسبة لي ، لماذا يجب أن تكون يعني لي |
Sabe o que significa para mim ser fuzileiro, pai? | Open Subtitles | الا تعرف ماذا يعني لي كوني جندي بحرية, يا ابي؟ |
Isso é importante para mim: foi feito por ti. | Open Subtitles | عجباً بيتر هذه يعني لي الكثير لأنك صنعتها |
Muito obrigada por terem vindo. É muito importante para mim. Olá, malta. | Open Subtitles | شكراَ على مجيئكم هذا يعني لي الكثير أشعر بالحماسة لرؤية عملك |
O que dois ou mais homens crescidos fazem na privacidade de sua casa, raios, não me diz respeito. | Open Subtitles | ماذا يفعل رجلين أو أكثر في السر في منزلهم الخاص, إنه لا يعني لي شيئاً. |
O antigo sistema de classificação usado aqui não me diz nada. | Open Subtitles | . نظام الدرجات لا يعني لي شيءً هنـا |
Tinha a certeza de que podia controlar, decidir o quanto significava para mim. | Open Subtitles | كنت متأكدة من أنني أستطيع التحكم به أعني كم كان يعني لي |
Não sabes o quanto isto significa pra mim... poder estabelecer-se e ter uma vida de paz e tranquilidade. | Open Subtitles | ليس لديكَ أدنى فكرة ... عمّـا يعني لي أن أكون قـادرة على الإستقرار لحيـاة السلام والهدوء |
O que possa ter ocorrido entre nós, apenas interessa o que significou para mim. | Open Subtitles | مهما الذي تظنه بيننا المهم هو الذي يعني لي, والذي هو لاشيء. |
Sim, mas tu coseste-me no golfinho e eu quero que saibas o quanto isso significa para mim. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم كم يعني لي أنا سعيد لأنها أعجبتك |
Não preciso lhe dizer quanto isso significa para mim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكِ كم يعني لي. |
Não consigo te dizer... Quão pouco isto significa para mim. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كم ان هذا الكلام لا يعني لي شيئا |
Isso significa para mim que ele estava lá sentado observando o local | Open Subtitles | و هذا يعني لي أنها جلست هناك تراقب المكان |
Está-me a dizer que o tempo acabou. Não te consigo expressar o quanto significa para mim ainda estar nas tuas orações. | Open Subtitles | يخبرني أنّ وقتي قد إنتهى أعجز عن إخبارك كم يعني لي |
Não fazes ideia do que isto significa para mim. | Open Subtitles | انت لا تملكين اي فكر كم يعني لي هذا الامر |
Era muito importante para mim se fosses hoje à noite. | Open Subtitles | سوف يعني لي الكثير إذا قدمت الليلة إلى مسرحيتي |
Nem acredito que vieram de tão longe. É muito importante para mim. | Open Subtitles | لا اصدق انكم قطعتم كل تلك المسافة، هذا يعني لي الكثير |
Obrigada, senhor. É muito importante para mim ouvi-lo dizer isso. | Open Subtitles | شكراً لك سيدي، مجرد قولك لهذا يعني لي الكثير. |
Esse nome não me diz puto. | Open Subtitles | أتعلم، هذا لا يعني لي شيئاً على الإطلاق |
A aprovação dela não me diz nada. | Open Subtitles | أجل. ختم موافقتها يعني لي خداعها |
Sabem o que isso me diz? | TED | هل تعرفون ماذا يعني لي هذا ؟ |
Ele sabe bem o que significava para mim o maldito candeeiro! | Open Subtitles | إنه يعلم جيداً ماذا يعني لي ذلك المصباح |
Muito obrigada, você não imagina... o que isso significa pra mim. | Open Subtitles | شكراً لكِ لاتعرفين كم يعني لي هذا |
Nunca vais saber o que significou para mim ver o teu rosto novamente. | Open Subtitles | لن تعلمين ما يعني لي رؤية وجهك مرة أخرى، |