O Nelson ia surpreender a mulher no quinto aniversário, levando-a a dançar. | Open Subtitles | لا، كانت هذه شرعي. نيلسون أراد أن يفاجئ زوجته في الذكرى الخامسة. |
O facto de o pai surpreender a família absolve a mãe. | Open Subtitles | الأب يفاجئ العائلة يستحوذ على الأم. |
A ausência de Oliver Queen na sua festa de beneficência não deveria surpreender ninguém. | Open Subtitles | "فشل (أوليفر كوين) في حضور حفله الخيريّ لا يتعيّن أن يفاجئ أي أحدٍ" |
Isto pode ser surpreendente porque podemos, claro, olhar para estas pessoas e dizer com facilidade de onde eles ou os seus antepassados vieram. | TED | وهذا ربما يفاجئ اذ انه يمكننا النظر الى هؤلاء الافراد لنعرف من أي الأسلاف قد قدموا |
É assim tão surpreendente? | Open Subtitles | هذا هذا يفاجئ ؟ |
Nada o surpreende, Asa. Por conseguinte, nada sobre si é surpreendente. | Open Subtitles | (لا شيء يفاجئك يا (عيسى بالتالي ليس هناك شيء عنك يفاجئ |
Não confies tanto. O Cortez sempre pode surpreender. | Open Subtitles | لا تكن واثقاً, (كورتيز) دائماً يفاجئ |
Quando entraram no laboratório em Minesota, tinham camisas da marinha idênticas com dragonas, ambos gostavam de molhar as torradas amanteigadas no café, ambos tinham pulseiras de borracha nos pulsos, ambos puxavam o autoclismo antes e depois de usar a sanita e ambos gostavam de surpreender as pessoas espirrando em elevadores lotados para vê-las saltar. | TED | عندما دخلوا إلى المعمل فى ولاية مينسوتا، كانوا يلبسون قميصين أزرقين داكنين متماثلين وبهما كتافات، كل منهما أحب أن يضع قطعة توست بالزبدة فى القهوة، كل منهما أيضاَ قد وضع رباط مطاطي على مِعصميهما، كل منهما استعمل سيفون المرحاض قبل الاستعمال وأيضًا بعد الاستعمال، وكل منهما أيضاَ أحب أن يفاجئ الناس عن طريق العطس فى المصاعد المزحمة لرؤيتهم يقفزون . |
Não é surpreendente. | Open Subtitles | هذا لا يفاجئ |