ويكيبيديا

    "يفعل هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer isto
        
    • faz isso
        
    • faz isto
        
    • faria isso
        
    • fez isso
        
    • fez isto
        
    • faria isto
        
    • feito isto
        
    • fazê-lo
        
    • feito isso
        
    • o faz
        
    • faz este
        
    • faria ele isso
        
    • fazer aquilo
        
    • fazer isso
        
    Quem quer que esteja a fazer isto tem bons conhecimentos médicos. Open Subtitles سواءاً كان من يفعل هذا فهو لديه معرفة طبية جيدة
    E se quem ou o quê esteja a fazer isto, decide levar as coisas para outro nível? Open Subtitles أعني ماذا لو مهما كان من يفعل هذا قرر أن يتخذ منحنى آخر لهذا ؟
    Olhe, não sou o único homem que faz isso. Open Subtitles أنظري, أنا لست الرجل الوحيد الذي يفعل هذا
    Parece que está de atalaia mas faz isso durante muitas horas por dia. TED يبدو أنه يراقب شيئاً لكنه يفعل هذا لمدة ساعات عديدة كل يوم.
    Sim! Ele faz isto todos os anos. Não há motivo para preocupação. Open Subtitles نعم , انه يفعل هذا كل سنة لا شيء يدعو للقلق
    Ouve, Chris, sei que há alguma coisa errada na tua cabeça, mas não digas que o Ed não faria isso, quando o fez mesmo. Open Subtitles استمع ،كريس ،اعرف ان هنالك شيء ما في راسك لكن رجاءا لا تقل ايد لن يفعل هذا بينما انه فعل هذا لتوه
    Creio que fez isso porque não vai premir a tecla. Open Subtitles وانا متأكد أنه يفعل هذا لانه سيتوقف عن ضغط الزر
    Presumo que a Morte vai fazer isto por pura bondade. Open Subtitles أفترض بأن فارس الموت لا يفعل هذا بسبب طيبته
    Ele deve ter demorado meses a perceber como havia de fazer isto. Open Subtitles لابد وأنه استغرق شهوراً ليعرف كيف يفعل هذا
    Está a fazer isto para ter dinheiro para a sua campanha. Open Subtitles إنه يفعل هذا ليأخذ نقوداً لحملته الانتخابية
    Um homem do talho faz isso. Open Subtitles مسأله كبيره الجزار الذى أتعامل معه يفعل هذا
    O tipo de pessoa que faz isso, o tipo de pessoa que tenho de ser, não é o tipo de pessoa que viria às suas consultas. Open Subtitles نوعية الشخص الذى يجب أن يفعل هذا هى التى يجب أن اكون عليها وليس نوعية الشخص الذى سيأتى ليتحدث اليكى
    Não me minta por ele, Mãe. Ele faz isso tão bem por ele próprio. Open Subtitles لا تكذبى من اجله يا امى انه يفعل هذا من اجله هو
    A minha mamã está a tentar voltar, e ele faz isto. Open Subtitles جدتي سوف تموت بدون الاوكسجين ، وهو يفعل هذا بنا
    Não pareces do género de homem que faz isto muitas vezes. Open Subtitles لا يبدو وكأنه نوع من الرجل من يفعل هذا كثيرا؟
    Ninguém faria isso! Ou preferes esquecer o negócio? Open Subtitles لا احد يفعل هذا ام تريد ان ننسى الاتفاق ؟
    Pára com isso, estás a mentir. O pai nunca me faria isso. Open Subtitles توقفِ , انتِ تكذبين أبي لن يفعل هذا لي أبداً
    Ele fez isso porque à 4 anos atrás, ...algo aconteceu na nossa equipa. Open Subtitles هو يفعل هذا من قبل أربعة سنوات حَدثَ شيئ في فريقِنا
    Achas que foste a primeira mulher a quem ele fez isto? Open Subtitles تعتقدين بأنك الإمرأة الأولى التى حاول أن يفعل هذا لها؟
    Porque é que um monge prestes a morrer faria isto a si próprio? Open Subtitles لماذا راهب على وشك الموت يفعل هذا بنفسه؟
    Fazes ideia de quem possa ter feito isto? Open Subtitles هل لديّك أيّ فكرة من يمكن أن يفعل هذا بك؟
    - E podes dizer ao Marcus... a próxima vez que ele me quiser lixar, devia fazê-lo cara a cara. Open Subtitles السيد تيلور وانت اخبرو ماركوس المرة القادمة عندما يريد ان يخدعني يجب ان يفعل هذا وجها لوجه
    Nunca ninguém tinha feito isso por mim... Open Subtitles لم يفعل هذا أحد ليّ من قبل ومنذ وقت طويل شكراً لك
    Eu sei que ele pode ser irritante, mas o que tem que se lembrar é que ele não o faz de propósito. Open Subtitles أعلم بأنه قد يكون مزعج لكن عليك تذكر هذا , بأنه لا يفعل هذا عن عمد انه فقط كيف هو.
    Vejam o que isto faz. Este é um pedaço simples de economia comportamental. TED انظر الى ماذا يفعل هذا. هذا هو جزء بسيط من الاقتصاد السلوكي
    Porque faria ele isso, a meio da noite, na escola? Open Subtitles لكن لماذا يفعل هذا في منتصف الليل في المدرسة؟
    Desculpa. Ele não está autorizado a fazer aquilo sem permissão. Open Subtitles . أعتذر ، لا يفترض به أن يفعل هذا بدون إذن
    Ele pode respirar fora da água? Como consegue fazer isso? Open Subtitles يمكنه التنفس خارج الماء كيف يفعل هذا عليه اللعنه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد