ويكيبيديا

    "يفيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ajuda
        
    • ajudar
        
    • bom
        
    • serve
        
    • adianta
        
    • resultar
        
    • funcionar
        
    • ajudará
        
    • funciona
        
    • beneficiar
        
    • resulta
        
    • adiantar
        
    O ensino ajuda o crescimento e o investimento, as receitas do orçamento aumentam, dando mais dinheiro ao governo, o que ajuda o crescimento através do ensino. TED التعليم يساعد الإستثمار والنمو وهذا يفيد في الحصول على عوائد للميزانية والتي تمنح الحكومات مالاً أكثر، والذي يساعد على النمو من خلال التعليم
    Não ajuda ninguém se a Máquina Apocalíptica se armar. Open Subtitles لن يفيد أحد منا إذا تفجرت ماكينة الدمار , أليس كذلك ؟
    Costurei-lhe isso. Achei que podia ajudar com os pesadelos. Open Subtitles صنعتُه له، ظننتُ أنّه قد يفيد مع الكوابيس
    Sabem, acabei de mudar o meu número e não parece estar a ajudar. Open Subtitles انا توا قد غيرت رقمي ولايبدو انه يفيد فليس عندي الكثير من الزائرين
    Assim que as tabulações tiverem acabado, sabes que contar a alguém não será bom para os dois. Open Subtitles بمجرد أن الجداول قد انتهت ستعلم ان اخبار اي احد بذلك لن يفيد ايّ منّا
    É uma observação válida, Zack, mas não ajuda a investigação. Open Subtitles هذه ملاحظة قيمة يا زاك و لكن هذا لن يفيد التحقيق
    A fúria não ajuda. Põe as pessoas na defensiva. Open Subtitles لا تغضبي ، الغضب لا يفيد يجعل الناس دفاعيّين
    Falar deles a ti não ajuda, e muito menos ao Dr. Barril-de-Cerveja. Open Subtitles و التحدث معك لن يفيد و لن يفيد أيضاً التحدث مع الطبيب بطل الجعه
    É, isso não ajuda, assassino de bebés! Open Subtitles نعم ولكن هذا لن يفيد انا اسف, انا لا اسمعك
    Ser rude sempre ajuda nessas situações, não é? Open Subtitles لأنّ التصرّف بفظاظة يفيد دائماً في الظروف الحرجة، صحيح؟
    - A obter informações. Tudo o que possa ajudar. Open Subtitles أحاول الحصول على بعض المعلومات، أيّ شيء قد يفيد
    O atraso na transmissão não está a ajudar, mas não confiaria nele. Open Subtitles حسناً ، التأخير لن يفيد. ولكنّ , أقصد , لا يُمكنني الثقة بهِ بقدر ما يمكنني طرحه.
    E ninguém consegue sequer dizer-nos se alguma dessas coisas está a ajudar. Open Subtitles وليس بوسع أحد حتى أن يخبرنا إن كان كلّ هذا يفيد في شئ
    Muito bem, vá lá! Isso não está a ajudar! Open Subtitles حسناَ دعك من هذا إنه لا يفيد بشيء
    É bom para os desempregados. É bom para toda a cidade. Open Subtitles انه يفيد العاطلين عن العمل انه يفيد كل المدينة
    Mas isso não serve de nada a uma mulher... cujas vertigens tornam os voos grotescos. Open Subtitles و لكن هذا لن يفيد الإمرأة التي دوارها يجعل الطيران تعاسة بشكل غريب
    Não adianta tirar as outras, a prata penetrou os órgãos. Open Subtitles لن يفيد استخراج البقيه من جسدة الفضة أخترقت أعضائه
    Suponho que um sincero pedido de desculpas não iria resultar. Open Subtitles ولكني أعتقد أن إعتذار صادق من القلب .. قد يفيد
    Então, fotografar as impressões digitais da vítima não irá funcionar. Open Subtitles إذاً فإن التقاط صور لبصمات أصابع الضحية لن يفيد
    Toma. Um pouco de zinco ajudará a proteger essa pele rosada. Open Subtitles هنا, بعض الزنك سوق يفيد فى حماية هذا الجلد الودردى الضعيف
    Portanto o medo não funciona, certo, o medo não funciona. TED ان الخوف لا يفيد .. حسنا ان الخوف لا يفيد
    Ofereceste uma aliança que ia beneficiar a minha filha. Open Subtitles عرضتِ تحالفًا يفيد ابنتي والآن تودّي الوصال بها
    Numa doença auto-imune tão grave, o tratamento normal não resulta. Open Subtitles إن كان مرضها المناعي متطوراً هكذا فالعلاج التقليدي لن يفيد
    E não chame os vizinhos. Não vai adiantar, eu prometo. Open Subtitles و لا تنادي الجيران هذا لن يفيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد