Ele pretende matá-lo com a espada dos seus ancestrais. | Open Subtitles | إنه ينوى مجابهة الأسقف، كى يقتله بسيف أسلافه. |
E tenho a oportunidade de dizer-lhe. Isto vai matá-lo. | Open Subtitles | وسأصل اليها, لاخبره بذلك و هذا سوف يقتله |
Jess, tu e eu... isto é diferente. Isto vai matá-lo. | Open Subtitles | هيه، جيس، أنت وأنا، هذا مختلف هذا، قد يقتله |
Disse que um tipo chamando-se Jack Sommersby o tinha tentado matar. | Open Subtitles | قالوا أن أحداً يدعى جاك سميرز بي حاول أن يقتله |
Ainda existe muitas armas e espadas que o podem matar. | Open Subtitles | هناك أكثر من البنادق أو السيوف يمكن أن يقتله. |
Lembras-te de te ter falado no gajo que ele quase matou? | Open Subtitles | هل تذكر الرجل الذي كاد توريتو أن يقتله من الضرب |
Sabes o que nos disse? "Os cubanos não têm coragem pois o Kennedy devia ter sido morto por um cubano a seguir à Baía dos Porcos." | Open Subtitles | أنتى تعرفين ما قاله لنا ؟ الكوبيين ليس لدهم يقين بسبب كينيدي كان ينبغي أن يقتله أحد الكوبيين بعد خليج الخنازير |
Ainda posso retirar os seus dados, mas vai matá-lo. | Open Subtitles | إن واصلنا إنتزاع البيانات منه فقد يقتله ذلك |
Abraão acabou de dizer a Isaac que Deus o mandou matá-lo e Isaac, estranhamente, está a dizer-lhe que está tudo bem. | Open Subtitles | أخبر إبراهيم ابنه إسماعيل أن الله أمره أن يقتله ولكن إسماعيل على نحو غريب يطمئنه ويقول له لا بأس |
Está com o pai dele e estou a dizer-lhe que vai matá-lo. | Open Subtitles | وانه حصل على والده، وأنا أقول لكم يارجال. أنه سوف يقتله. |
Assumimos que lhe está a dar oxigénio, se o removemos... pode matá-lo. | Open Subtitles | الآن،نفترض أنه يغذّيه أوكسجين إذا أزلناه يمكن أن يقتله |
- Achou melhor matá-lo. - Apanharam a mulher? | Open Subtitles | لذلك أعتقد أن من الأفضل أن يقتله هل توصلت لزوجته؟ |
- No estado em que ele está, uma biopsia ao baço pode causar septicemia e matá-lo. | Open Subtitles | في حالة السناتور فحص للمثانة قد يسبب التعفن و يقتله |
Encontrou o seu duplo na rua procurou-o por todo o lado para o matar. | Open Subtitles | الذي رأى شبيهه في الشارع ولم يهنأ له بال إلى أن يقتله |
Esteve em Nova lorque, Ottawa e Washington para o matar. | Open Subtitles | لقد إرتحل بسيارته إلى نيويورك.. أوتاوا و واشنطون لكي يقتله |
Porque havia alguém de o matar por uma denúncia de falsificação? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا قد يقتله احد بسبب تزوير اموال |
Quando Cain matou o Abel, Deus desterrou-o, não o matou. | Open Subtitles | عندما قتل قابيل هابيل الإله طرده ولكن لم يقتله |
Eu dei-lhe aquela bebida que quase o matou, mas não o envenenei. | Open Subtitles | لقد أعطيته الشراب الذي كاد أن يقتله لكني لم أقُم بتسميمه |
"Ninguém o matou. Teve um ataque e morreu." | Open Subtitles | لم يقتله أحد أصيب بسكتة دماغية فحسب و مات |
Queres ser o próximo Árabe morto pelos porcos? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون العربي الثاني الذي يقتله الشرطة؟ |
Pobre maldito. Exactamente quando o barco dele entra, um maldito mata-o... | Open Subtitles | يا للهول، الوغد المسكين، حين تأتيه الفرصة، وغد ما يقتله |
Que diferença faz se o Raghu mata o Amar ou outra pessoa qualquer? | Open Subtitles | وما الفرق ان يقتل راغو أمـــار او يقتله شخصاً آخر |
Queria que alguém o matasse, teria dado um cigarros para que alguém o fizesse. | Open Subtitles | إنه أبي ، و لو وجدت من يقتله لأعطيته سيجاراً |
Este é o homem que esperas que Don Martin mate. | Open Subtitles | هل هذا هو الرجل الذى وددت ان يقتله دون مارتن |
O perseguidor podia tê-lo matado, mas não o fez. | Open Subtitles | كان باستطاعة المطارد أن يقتله و لكنه لم يفعل |
No meio, podemos ver o coração e do lado esquerdo do coração há um grande tumor que a invadirá e matará em semanas, sem tratamento. | TED | و هذا مقطع عرضي لجسمها و يمكنكم هنا رؤية قلبها في المنتصف ويوجد على الجانب الأيسر من قلبها هذا الورم الضخم الذي من شانه أن يغزو جسدها و يقتله إذا لم تعالجه في غضون أسابيع |
Nunca teria pensado que Floyd o mataria. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل هذا لو علمت بأن فلويد قد يقتله |