ويكيبيديا

    "يقفل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fechar
        
    • tranca
        
    • fecha
        
    • trancada
        
    • trancar
        
    • feche
        
    Provavelmente a fechar negócios de última hora, antes de sair. Open Subtitles ربما أنه ذهب يقفل صفقةً أخيرة قبل أن نغادر
    Uma investigação a duvidar da ética podia fechar este lugar. Open Subtitles أي تحقيق في أخلاقيات العمل قد يقفل هذه العيادة.
    Não quero viver num mundo em que o meu filho me tranca no carro. Open Subtitles يا إلهي اسحب الزند, لا أريد العيش في العالم الذي يقفل فيه ابني علي باب السيارة
    Disse também que depois que escurece, toda a gente tranca as portas e as crianças ficam dentro de casa. Open Subtitles أيضاً قالت بعد الليل الجميع يقفل أبوابه والأطفال يبقون في الداخل
    Quando uma mina fecha, os trilhos ficam enferrujando. Open Subtitles كلما يقفل جزء فى المنجم يصبح خط السكة الحديد خردة
    A porta nunca está trancada quando está em casa. Open Subtitles الباب لا يقفل أبدا عندما يكون في المنزل
    Diz ao porteiro que estás a sair para ele trancar isto. Open Subtitles وأخبري البواب في الأسفل أنك مغادرة لكي يقفل المنزل
    Alguém interessado em fechar o Banco Federal? Open Subtitles الفيدرالى الاحتياطى يقفل ان واحد اى يريد هل
    4:30 A.M. Ele está com o dono a fechar o bar onde trabalha... Open Subtitles الساعة 4: 30 صباحاً يقفل حانةً يعمل بها مع المالك
    Se isto continuar assim, o nosso restaurante vai fechar mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles اذا اختفى هذا مطعمنا سوف يقفل عن قريب جدا
    Esqueci-me de comprar um pack na loja antes de fechar. Open Subtitles نسيت الذهاب الى محل البقالة واشتري علبة قبل ان يقفل
    Podemos vir aqui após as aulas, depois de o meu tio fechar a oficina. Open Subtitles يمكننا المجيء إلى هنا بعد المدرسة، وبعد أن يقفل عمي الورشة.
    Quando o teu pai te tranca o carro no armazém porque fugiste para ver a banda do teu namorado aprendes alguns truques. Open Subtitles عندما يقفل أبوك على سيارتك لأنك إنسللت لمشاهد فرقة صديقك تتعلمين بعض الحيل
    A chave está no buraco da fechadura, mas ele nunca tranca a porta. Open Subtitles المفتاح في ثقب الباب، لكنه لا يقفل الباب مطلقاً.
    Se me ouves, tranca as portas. Open Subtitles إذا أنت يمكن أن تسمعني، يقفل أبوابك.
    O meu senhorio é que tranca a caixa dos fusíveis. Open Subtitles المالك يقفل صندوق مفاتيح الكهرباء
    O shopping fecha as 9, são 12. Open Subtitles السوق يقفل فى التاسعة والآن الساعة الثانية عشرة
    ativa um sistema de segurança que desliga energia, para os elevadores e fecha as saídas. Open Subtitles يقوم النظام ببدأ الإغلاق يقتل معظم الطاقة, يوقف المصاعد, يقفل المخارج
    O banco fecha às 5:00, o meu relógio diz sempre que é 12:00. Open Subtitles يقفل المصرف أبوابه الساعة 5: 00 وتشير ساعتي الى الساعة 12:
    A porta fica trancada até terminar a negociação. Open Subtitles يقفل الباب حتى تنتهي صفقة الشعير
    Antes que fique trancada num escritório para sempre. Open Subtitles قبل ان يقفل علي بمكتب ما الى الابد
    - Não há tempo. Tens de ir-te embora antes do Feiticeiro trancar os portões. Open Subtitles عليك ان ترحل قبل ان يقفل العرًاف البوابات
    Esse gajo que feche a porta, nós vamos embora. Que vá farejar para outro lado. Open Subtitles قولى لهذا الأحمق أن يقفل الباب سنذهب يمكنه أن يذهب الى مكان آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد