Ele diz que não sabe de nada, ele só ia de férias. | Open Subtitles | هو يقول إنه لا يعرف أي شيء لقد كان في عطلة |
Ele diz que só lá vai fazer cobranças, mas... | Open Subtitles | هو يقول إنه الوحيد الذي يجمع الأموال ولكن |
Ele diz... Ele diz que essas pessoas são ladrões e criminosos. | Open Subtitles | .. إنه يقول إنه يقول أن أولئك الأشخاص لصوص ومجرمون |
Diz que é um desperdício de neurónios lembrar-se dos nomes. | Open Subtitles | يقول إنه أهدار لخلايا الدماغ أنّ تقوم بتذكير الأسماء. |
Não posso acreditar. Há um homem a viver no Templo do Ar do Este. Diz que é um Guru. | Open Subtitles | لا أصدق ، هناك رجل يعيش في معبد الهواء الشرقي ، يقول إنه مرشد روحي |
Ele disse que não o pode levar até à aldeia. | Open Subtitles | هو يقول : إنه لايستطيع أن يأخذك إلى القرية |
Ele disse que é onde pertence e que ninguém o quer aqui. | Open Subtitles | يقول إنه ينتمي لهناك وبأن لا أحد يريدهُ هنا |
Ele diz que quer uma vida nova, nos EUA. | Open Subtitles | يقول إنه يريد حياة جديدة في الولايات المتحدة |
Ele diz que gostava de estar vivo para te poder tocar. | Open Subtitles | يقول إنه يتمني لو كان حيا ً, لكي يتمكن من لمسك. |
Ele diz que estava em casa, na cama. | Open Subtitles | يقول إنه كان نائماً في منزله عند وقوع الجريمة |
Ele diz que estava em casa, na cama. | Open Subtitles | يقول إنه كان نائماً في منزله عند وقوع الجريمة |
Ele diz que vai acabar por perder quase todo o conhecimento. | Open Subtitles | بالنهاية سيدي يقول إنه سيفقد معظم المعرفة |
Ele diz que está com uma ressaca danada. | Open Subtitles | يقول إنه يعانى منالآثارالبغيضةالتىتخلف احتساءالنبيذ. |
Porque aceitamos quando Ele diz que é mais fixe que nós. | Open Subtitles | لأننا نقبل كلامة عندما يقول إنه أفضل منا |
Mas o Dr. Diz que é stress a mais, tu sabes. | Open Subtitles | لكن الطبيب يقول إنه إجهاد أكثر من اللازم |
Diz que é teu pai. Ponho-o na lista? | Open Subtitles | يقول إنه والدك هل عليّ وضعه على القائمة؟ |
Diz que é ele que o está a fazer, mas o pai é arquitecto, por isso, vai fazê-lo por ele. | Open Subtitles | يقول إنه يفعل ذلك بنفسه لكن والده مهندس معماري إذًا والده يصنع له الجهاز |
Ele disse que não consigo fazer piadas, mas aquilo é engraçado, não? | Open Subtitles | يقول إنه لا يمكنني القيام بدعابات، لكن ذلك مضحك، اليس كذلك؟ |
Morreu uma rapariga e Ele disse que mal a conhecia. | Open Subtitles | ماتت فتاة يا ليني وهو يقول إنه بالكاد عرفها |
Ele disse que lamenta ter-lhe causado tantos problemas. | Open Subtitles | يقول إنه آسف على تسبيب الكثير من المتاعب لك |
Ele disse que é sempre sábado de manhã onde ele está. | Open Subtitles | يقول إنه دائما صباح السبت حيث هو. |
Ele continua a dizer que tem saudades tuas e agora sabemos porquê. | Open Subtitles | إنه يقول إنه مشتاق إليك دوماً وها قد عرفنا السبب الآن |