Sinto que estou a presenciar uma maravilha da natureza, tipo uma baleia azul a dar à luz ou um porco a pinar uma hiena. | Open Subtitles | اشعر بأني اشاهد احدي العجائب وكأنني اري الحوت وهو يلد أو الخنزير يضاجع الضبع |
Quem diria que ver um extraterrestre a dar à luz poderia ser tão reconfortante? | Open Subtitles | من كان يعرف ان مشاهدة مخلوق غريب يلد يمكن ان يكون مريحاً هكذا؟ |
Uma antilocapra deu à luz gémeos, limpando cada um cuidadosamente para esconder o cheiro dos predadores. | Open Subtitles | بقر الوحش" يلد توأماً" يُنضف كلاهما بعناية لإخفاء رائحته عن الضواري |
E quando o bebé nascer, quando ele, ou ela, tiver sete anos, dirá que está tudo bem. | Open Subtitles | وحينما يلد الطفل ، حينما يبلغ 7 أيام أو تبلغ 7 أيام سيكون كلّ مايرام |
E fará um excelente trabalho a proporcionar isso, depois do seu bebé nascer na devida altura, quer seja ele ou ela. | Open Subtitles | وأنتِ ستقومين بعمل رائع في توفير تلك الصلة بعد أن يلد أو تلد في وقتها الخاص |
Nenhum de vocês nasceu aqui? | Open Subtitles | -أجل . -لم يلد أيّ أحدٍ منكم هنا، صحيح؟ |
O Homem não nasceu para ser herói. | Open Subtitles | هذا الرجل لم يلد ليكون بطلاً |
Então qualquer sexo pode dar à luz um grupo? | Open Subtitles | إذاً أي جنس يمكن أن يلد جماعة؟ |
Os anais do rei Tutmósis III, do Egito antigo, descreviam as galinhas como uma ave estrangeira maravilhosa que "dá à luz todos os dias". Os zoroastrianos consideravam-nas espíritos cujos gritos falavam da luta cósmica entre as trevas e a luz. | TED | تصف يوميات الملك المصري القديم تحتمس الثالث أحد الطيور الرائعة الأجنبيّة بأنّه "يلد بشكل يومي" بينما يعتبرهم الزرادشتيون أرواحاً يدلُّ صراخها على الصراع الكوني المتأصل بين الظلام والنور. |
Como um canguru dá à luz um bebé humano? | Open Subtitles | كيف يمكن لحيوان (كانجارو) ان يلد طفلاً بشرياً ؟ |
Fiz sons como um golfinho a dar à luz. | Open Subtitles | أخرجت أصوات مثل دلفين يلد |
Está a dar à luz na casa de banho. - Agora? | Open Subtitles | بالحقيقة, شخص ما يلد بالحمام |
Aquele robot deu à luz um ser humano! | Open Subtitles | هذا الآلي يلد رجلاً |
Podemos esperar até o bebé nascer e depois decidimos se mudamos as paredes ou não? | Open Subtitles | هل يمكننا الإنتظار حتى يلد الطفل وعندها سنقرر إذا رغبنا ـ بتغيير لون الجدران. ـ كلا. |
Com dinheiro, até o bebé nascer. | Open Subtitles | ما يكفي من المال حتى يلد الطفل |
O Teddy não nasceu ontem? | Open Subtitles | حقاً , الم يلد (تيدي) وكأنه البارحة؟ |