Não consegues fazer essa jogada outra vez nem num milhão de anos. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنفذ هذه الضربة مجدداً ولو في مليون عام. |
Não consegues pô-lo em pé durante seis meses e agora queres foder-me em frente a 800 estranhos? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تجعله ينتصب طوال الستة أشهر وتريد الآن أن تضاجعني أما 800 غريب؟ |
Por mim, Podias ser o protector de todo o Islão! | Open Subtitles | أوه؛ بالنسبة لي يمكنك أن تكون حامي كل المسلمين |
Se eu te pedisse um favor, Podias mantê-lo em segredo? Claro. | Open Subtitles | إذا طلبت منك معروفاً هل يمكنك أن تجعل الأمر سرّاً؟ |
podemos fazer muitas coisas que os olhos não veem. | TED | يمكنك أن تصنع أشياء لا تستطيع رؤيتها بعينيك. |
Eu não posso? Você pode se divertir, mas ele precisa morar aqui? | Open Subtitles | يمكنك أن تتمتعي لكن لما يجب أن يسكن هذا الرجل هنا؟ |
- Claro. É o melhor que podes fazer agora. a sério. | Open Subtitles | أجل,هذا أفضل شيئ يمكنك أن تفعلية الآن أنا أعني ذلك |
podem ver como está inclinado a cerca de 89 graus. | TED | يمكنك أن ترى كيف أنه مائل بحوالي 89 درجة. |
- consegues. - Não consigo planificar toda uma linha. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعلها لا أستطيع تخطيط الخطة كاملة |
Se te focas no problema, não consegues ver a solução. | Open Subtitles | لو ركّزت على المسألة فلن يمكنك أن تعرف الحل. |
Achas que te consegues livrar de mim tão facilmente? | Open Subtitles | ماذا؟ أتعتقد بأنك يمكنك أن تتخلص مني بسهولة؟ |
Podias informar-te para ver se sabem alguma coisa sobre nós? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعرف إذا كانوا يعرفون عنا شيئا؟ |
- Obrigado, filho. Achas que Podias parar com o praguejar aleatório? | Open Subtitles | شكراً يا بنيّ، هل يمكنك أن تقلع عن السباب الاعتيادي؟ |
Podias pelo menos ter tentado dar-te bem com o meu pai. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تحاول على الأقل أن تتعايش مع والدي |
Em suma, o que ele disse é que podemos pegar num retrovírus que entra nas células cerebrais de ratos. | TED | ولكن خلاصة ما قاله هو أنه يمكنك أن تأخذ فيروسات قهقرية، والتي تستطيع دخول خلايا دماغ الفئران. |
Como Você pode estar deprimido com essas músicas de igreja tocando? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون حزينا مع كل هذه الموسيقى الجميلة? |
Sabemos disso, mas ele diz que podes pedir um adiamento. | Open Subtitles | نعرف ذلك و لكنه يقول يمكنك أن تطالبي بتأجيل |
"Será que podem pôr em prática, efetivamente, "aquilo que sabem?" | TED | هل يمكنك أن تطبق بطريقة فعالة الأمور التي تعرفها؟ |
Não me podes impedir de dizer às pessoas o que se passa. | Open Subtitles | لا يمكنك أن توقفنى عن إطلاع الآخرين على ما يحدث هنا |
Conseguem ver o que está a acontecer numa conversa? | TED | هل يمكنك أن تتحدث عما سيحدث في المحادثة؟ |
Talvez possas escrever um artigo sobre este bolo e ganhar alguma coisa. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تكتب مقاله عن هذه الكعكه وتربح شيئ ما |
Não acho que possa afirmar que tipo de golpe ele teria dado apenas porque ele sabia manejar uma navalha. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يمكنك أن تحدد أي الجروح يمكن أن يحدثها ببساطة لأنه يعرف كيف يتحكم بالسكين. |
Não me consegue apanhar, sem se destruir a si próprio. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلمسني بدون أن تقضي على نفسك |
- Sei exactamente onde fica. - Podes vir atrás de nós. | Open Subtitles | أعرف هذا المكان بالتحديد، يمكنك أن تتبعنا |
Na prisão não se pode sonhar, na prisão não se pode chorar. | TED | في السجن لا يمكنك أن تحلم. وفي السجن لا يمكنك البكاء. |
a ideia era que se podia pegar em desperdícios de papel, comprimi-los e fazer briquetes que podiam ser usados como combustível. | TED | الفكرة تقول بأنه يمكنك أن تأخذ ورق مهملات حيث تقوم بضغطه, ومن ثم تصنع منه قوالب يمكنك استخدامها كوقود. |