| Se se falha uma vez, depois fica-se conhecido como aquele em quem não se pode confiar. | Open Subtitles | لقد ابتلعته مرة و فجأة أصبحت الغريب الأطوار الذى ابتلع المفتاح والذى لا يمكن الثقة فيه |
| Muita gente acredita que pode confiar nos seus instintos. | Open Subtitles | معظم الناس يعتقدون انهم يمكن الثقة غرائزهم. |
| Bom, é importado, claro. Sabe que não se pode confiar na maquinaria doméstica. | Open Subtitles | إنه مستورد بكل تأكيد ، لا يمكن الثقة بالأجهزة المحلية |
| Não pode ser domesticado, nem podemos confiar nele. | Open Subtitles | هو لا يستطيع أن يستأنس ولا يمكن الثقة به بصورة كاملة |
| Fizemos um roteiro, porque não podemos confiar em vocês, para elaborarem um pensamento razoavelmente coerente. | Open Subtitles | نحن النصي لك لأننا لا يمكن الثقة إما منكم من أجل التوصل إلى فكرة متماسكة معقول. |
| Não podes confiar no Presidente, não podes confiar na Polícia. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تثق بعمدة المدينة لا يمكن الثقة في رجال الشرطة |
| Este rapaz não é de fiar, nem com uma pistola de fulminantes. | Open Subtitles | هذا الفتى لا يمكن الثقة به بقبعة راعي البقر |
| Hoje em dia não se pode confiar em ninguém. | Open Subtitles | لا يمكن الثقة في أحدا في هذه الأيام |
| Aquele rapaz que ensina às raparigas que os rapazes são uns imbecis e em quem não se pode confiar? | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي يعلم الفتيات أن الرجال أوغاد ولا يمكن الثقة بهم؟ |
| Confesso saber que é um mentiroso, em cujas promessas nunca se pode confiar. | Open Subtitles | أعترف بأنني على علم بأنكَ كاذب, ووعودك لا يمكن الثقة بها. |
| Sim, claro, a confiança é bestial, mas, sabes, talvez eu seja um mauzão, em quem não se pode confiar, certo? | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد الثقة جيدة ولكن كما تعلمين قد أكون فتى شقي لا يمكن الثقة به، صحيح؟ |
| O problema dos traficantes de drogas é que não se pode confiar neles. | Open Subtitles | مشكلة تجار المخدرات هي أنهم لا يمكن الثقة بهم |
| - Vês, não podemos confiar neles. - Silêncio. | Open Subtitles | ـ رأيت, لا يمكن الثقة بهم ـ سكوت |
| Não podemos confiar nele. | Open Subtitles | سيفعل أو يقول أي شيء ولا يمكن الثقة به |
| - Até quando? Até achares que podemos confiar nele. | Open Subtitles | الى ان تعتبره شخصا يمكن الثقة به |
| Num sítio destes não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | لا يمكن الثقة بأحد في مكان كهذا. |
| Mas se não podes confiar na família, em quem podes tu confiar? | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا يمكن الثقة الأسرة، الذي يمكن أن تثق به؟ |
| Não podes confiar em nenhum? | Open Subtitles | أهنالك أحد فيهم يمكن الثقة به ؟ |
| Não podes confiar neles. | Open Subtitles | لا يمكن الثقة بهم |
| Ouve-me. Ele não é de fiar. Vai usar-te para chegar ao Klaus. | Open Subtitles | اصغي إليّ، لا يمكن الثقة بهِ، إنّه يستغلّكِ للنيل من (كلاوس). |
| Ele não é confiável para um final apropriado. | Open Subtitles | لا يمكن الثقة به لإنهاء الموضوع بشكل مناسب , لا |
| Não posso confiar nos rapazes Hanson junto a uma pistola carregada. | Open Subtitles | لا يمكن الثقة بهم هانسون الأولاد حول بندقية تحميل. |