ويكيبيديا

    "يهم أي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • importa a
        
    • interessa qual
        
    • independentemente
        
    • importa o
        
    • importa qual
        
    • disso interessa
        
    Mas todos sabem, não importa a língua que falem. Open Subtitles و لكن جميعكم يعرف بالفعل لا يهم أي لغة تتحدث بها.
    Não importa a coisa esquisita que tenhas feito, irei sempre agir como se fosse normal porque eu amo-te. Open Subtitles لا يهم أي شيء غريب فعلته من قبل، لازلتسأرىالأمرعلى أنه عادياًلأني .. أحبك
    Quando uma formiga encontra outra, não interessa qual seja a que encontra, não está a transmitir nenhum sinal ou mensagem complicada. TED عندما تلتقي نملة بأخرى، لا يهم أي نملة كانت، في الواقع لا يتناقلون أية إشارات أو رسائل معقدة.
    Não interessa qual é a agência. Estão todas interligadas. Open Subtitles لا يهم أي وكالة، كلهم مرتبطون ببعضهم.
    Depois, quando avaliámos as pessoas sobre as suas atitudes ambientais, descobrimos que os liberais, independentemente da redação que liam, TED وما وجدناه عند استطلاع آرائهم عن مواقفهم نحو البيئة بعد ذلك، وجدنا أن الليبراليين، لا يهم أي مقال قرأوا.
    E se achar que uma prostituta foi morta por uma patroa, vou cavar fundo, não importa o nome ou se os seus pais são ricos ou não. Open Subtitles وإن ظننت أن زانية قُتلت بواسطة سمسار فسأفضح الأمر لا يهم أي اسم اختارت أن تطلق على نفسها
    Mata um guarda, qualquer guarda, não importa qual. Open Subtitles قتل حارس، أي حارس لا يهم أي منهم
    Se o pai estiver vivo, nada disso interessa. Open Subtitles , لو كان أبي مازال حياً لا يهم أي من هذا
    Só mostra que não importa a tua posição na Agência, director assistente ou agente em treino, há sempre alguém que sabe algo que tu não sabes. Open Subtitles بدون إبداء مبررات ليثبت فقط أنه لا يهم أي مكانة تعتليها بالمكتب سواء كنت نائب المدير أو عميل تحت التدريب
    Quanto tocamos bateria, não importa a nota, o compasso ou o planeta em que estamos! Open Subtitles والآن، حين تعزفون بالطبول فلا يهم أي مفتاح تضرب عليه أو أية فاصلة موسيقية أنت عليها، أو أي كوكب أنت عليه!
    Não interessa qual. Open Subtitles لا يهم أي دُور سينما.
    Engraçado... o sinal não muda, independentemente para que lado aponte. Open Subtitles شيء مضحك الإشارة لا تتغير لا يهم أي اتجاه أشير إليه
    E independentemente do país onde vivem ou trabalham, também viram as coisas extraordinárias de que os indivíduos são capazes, mesmo na sua maior trivialidade. TED ولا يهم أي دولة تعيش بها أو تعمل فيها، لقد رأيتم كذلك أشياء غير إعتيادية التي يقدر الفرد على فعلها، حتى في معظم أوقاتهم الاعتيادية.
    No fim, não importa o design que escolhemos, porque o interior da máquina é que é genial. Open Subtitles في النهاية, لا يهم أي تصميم سنختاره لأنه ما داخل الآلة هو العبقري
    Não importa o tipo de arte que faças, tens de o fazer. Open Subtitles ، لا يهم أي نوع من الفن تقومين به ينبغي عليكِ فقط القيام به
    Não importa qual seja. Entra. Open Subtitles لا يهم أي باب تفضلي
    importa qual é o computador? Open Subtitles هل يهم أي جهاز كومبيوتر ؟
    Nada disso interessa. Estou morto de qualquer forma. Open Subtitles لا يهم أي من هذا أنا ميت على أية حال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد