Às vezes não importa se temos o mundo todo a apoiar-te, o sucesso pode estar fora do alcance. | Open Subtitles | أحيانا لا يهم إذا كان العالم كله دعمك النجاح يمكن ان يكون بعيدا عن متناول اليد |
Diabos, não importa se eles chegarem em primeiro ou em 50º. | Open Subtitles | لا يهم إذا جاءوا في المرتبة الأولى أو الخمسين |
Não importa se o teu nariz é um pouco grande, ou se os teus olhos estão demasiado próximos, ou se o teu peito é muito flácido. | Open Subtitles | لا يهم إذا كان أنفك صغير ومنتفخ أو عيناك قريبتان جداً من بعض، أو صدرك مترهل أنت تكون أنت |
Andy, não quero ser indelicado, mas da minha parte não interessa se Tracy estava dormindo com todo o Boston Celtics. | Open Subtitles | اندي، وأنا لا أقصد أن يبدو غير محتشم، ولكن بقدر ما تشعر بالقلق وضعي، لا يهم إذا تريسي كانت نائمة مع بوسطن سلتكس. |
Mas pode-se treinar de manhã, pode-se treinar de tarde, à noite, não interessa, se não se tiver essa energia a correr na área do Sr. Torpedo... na zona da diversão. | Open Subtitles | ولكن يمكنك العمل في الصباح, يمكنك العمل في الظهيرة ، يمكنك العمل في الليل. لا يهم إذا لم يكن هناك سوائل |
Não importa que ele saiba agora que foi egoísta e estúpido. | Open Subtitles | لا يهم إذا عرف الآن إنه كان مخطأ وأناني وغبي |
É uma falha na refrigeração algures, o que significa que... não interessa que o Capa tenha a sua carga. | Open Subtitles | هناك مشكلة في المبرد من نوع معين ... المهم هو أنه لا يهم إذا ما كان كابا... |
Vamos chegar a tempo, é só um minuto. Não importa se perdermos os trailers. | Open Subtitles | سنصل في الميعاد , سأستغرق دقيقة فقط ولا يهم إذا فاتنا التترات |
Não importa se eles são os mais espertos ou os mais fortes, ou os melhores cavadores. | Open Subtitles | نحن لا نريد سوى الأفضل لهم ولا يهم إذا ما كانوا أذكى أو أقوى |
Você passou a significar tanto para todos nós que... agora, não importa se for verdade. | Open Subtitles | إنك تعني لنا الكثير الآن فلا يهم إذا كان هذا صحيحا |
Que importa se a chuva vem a caminho longitudinal e pingos de chuva ao longo? | Open Subtitles | ماذا يهم إذا كان المطر يأتي في طريقك وقطرات المطر طقطق على طول؟ |
Nada disso importa se tiverem de espezinhar as pessoas para chegar lá. | Open Subtitles | لا شيء من هذه الأمور يهم إذا كان عليك . أن تقف فوق الأشخاص لتصل إليها |
Não importa se ele ganha a guerra sozinho. Mr. | Open Subtitles | لا يهم إذا كسب الحرب كلها عملها بنفسه. |
Não importa se é algo mau ou não. | Open Subtitles | لـاـ يهم إذا كان هذا الـأمر سئ، أم لـاـ. |
Não importa se temos provas da nossa teoria. | Open Subtitles | لا يهم إذا ما كنّا نملك دليلاً على نظريتنا أو لا |
Não importa se tu nunca o viste antes. | Open Subtitles | لا يهم إذا لمْ تكوني قد رأيتِ هذا النوع من قبل. |
Não interessa se marcha agora ou mais tarde. | Open Subtitles | لا يهم إذا كنت ستمثلين بشكل سيء الآن أو فيما بعد |
Não interessa se acertas em algo, apenas faz algum barulho. | Open Subtitles | لا يهم إذا لم تصيبي شيئاً فقط أحدثي بعض الضوضاء سيدي الرئيس؟ |
Não interessa se podes confiar em mim ou não. | Open Subtitles | لا يهم إذا يمكنكِ الوثوق بي أو لا. |
"Pouco importa que o Departamento de Defesa goste deste braço" | TED | لا يهم إذا كان قسم الدفاع معجب بهذه الذراع أم لا. |
Não importa que apenas possa vê-la para lê-la, ou aquele dia virará pó, | Open Subtitles | لا يهم إذا كنت بالكاد أستطيع قرائتها أو أنها ستتلاشى لتكون غبار |