isso pressionará a Federação e poderá alargar o confronto. | Open Subtitles | مما يضع ضغطاً على الإتحاد و يمكن أن يوسع المواجهة |
Até que decidiu alargar o esquema para roubar a todo o Comando da Frota Atlântica. | Open Subtitles | حتى قرر بأن يوسع احتيالاته على شركة أتلانتيك فليت |
Uma vez tentaram fazer com que o Richard Feynman tirasse férias, mas ele optou por expandir a sua mente e aprender algo novo. | Open Subtitles | في احدى المرات حاولوا ان يجعلوا ريتشارد فاينمان يأخذ اجازة لكنه اختار عوضا عن ذلك ان يوسع عقله و ان يتعلم شيئا جديدا |
O FBI está a expandir a investigação da morte do Governador Francisco Vargas. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي يوسع التحقيق في وفاة الحاكم فرانسيسكو فارغاس |
Resolver enigmas estupidamente difíceis Alarga o nosso espírito em novas direções e também nos ajuda a ver os problemas de diferentes perspetivas. | TED | يوسع حل الألغاز الصعبة غير المباشرة عقولنا نحو اتجاهات جديدة، وتساعدنا أيضًا للنظر إلى المشاكل من وجهات نظر متنوعة. |
Renuncias ao demônio e recebes Jesus como teu Senhor e Salvador? | Open Subtitles | هل تنبرأين من الشيطان وتتمسكين بـ يوسع المسيح كــ رب و مُنقذ ؟ |
É um calibre de atirador furtivo, o que estende a nossa área de busca consideravelmente para território dos Noche. | Open Subtitles | إنها 308 عيار قناصة مما يوسع منطقة بحثنا بشكل معتبر " في منطقة " مالا نوتشيه |
Quando era pequeno, a cada dois meses, tinha que alargar as calças da mãe. | Open Subtitles | , حينما كان طفل صغير كل بضعة شهور كان عليه أن يوسع سراويل أمه التحتية |
Inicialmente, visava mulheres brancas perto dos 20 anos, mas está a alargar as suas escolhas. | Open Subtitles | بالبداية إستهدف نساء بيضاوات شقراوات في العشرينات لكنه يوسع مجموعة ضحاياه أسلوبه الإجرامي هو الإعتداء على ضحاياه |
O Comandante Richter está a alargar as buscas. | Open Subtitles | كان القائد ريشتر يوسع عملية البحث. |
Uma pessoa deve alargar os seus horizontes... | Open Subtitles | ...للحقيقة يجب أن يوسع المرء آفاقه |
Mas depois... o Simon começou a alargar a rede. | Open Subtitles | المُتحرشين بالأطفال ، لكن حينها... (سايمون) بدأ يوسع الشبكة. |
Tenho um amigo que gostaria mesmo de expandir o seu negócio. | TED | لدي صديق كان يريد أن يوسع مشروعه، |
Sua Santidade, o Papa, pode expandir o Colégio para o número que lhe parecer adequado, se a carga de trabalho assim o exigir. | Open Subtitles | قداسته ، البابا، يمكنه أن يوسع المجمع إلى أي عدد يراه ملائماً إذاكانعبءالعمليستوجب... |
Ele estava decidido a expandir a Marinha. o Roosevelt aprovou a primeira Semana da Frota, em 1935. Ele estava decidido a expandir a Marinha. | Open Subtitles | كانت نيته ان يوسع اسطول البحرية |
Não é... Dizem que viajar Alarga os horizontes. | Open Subtitles | إنه ليس... الناس يقولون أن السفر يوسع المدارك |
Tu, Salvatore, renuncias ao demônio e recebes Jesus Cristo... como teu Senhor e Salvador? | Open Subtitles | سالقاتوري ، هل تتبرأ من الشيطان وتتمسك بـ يوسع المسيح ... كــ رب و مُنقذ ؟ |