ويكيبيديا

    "يومين أو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dois ou
        
    • duas ou
        
    • dias ou
        
    • dois dias
        
    Até fica com buracos, em apenas dois ou três dias. Open Subtitles وتظهر الشقوق عليها، في غضون يومين أو ثلاثة فقط.
    Mas na mesma aldeia, dois ou três dias depois, vemos um funeral. Open Subtitles نفس القرية في وقت لاحق يومين أو ثلاثة أيام. يحملونها الجنازة.
    dois ou três dias depois de uma convulsão, a minha cabeça e a minha mão continuavam a contrair-se. TED بعد يومين أو ثلاثة بعد النوبة، ظل رأسي ويدي يرتعشان.
    Mas ainda faltam duas ou três semanas! Open Subtitles ولكن كنت لا يرجع لمدة يومين أو ثلاثة أسابيع أخرى.
    É o que alguns fazem, durante anos, duas ou três noites por semana do momento em que deixam a escola até os 20 e poucos anos, quando fazem o exame nacional, ou mesmo a graduação. Open Subtitles بعض الفتيان قاموا بذلك.البعض ظل سنوات, يدرس يومين أو ثلاثة فى الأسبوع, منذ أن غادر المدرسة إلى أن بلغ منتصف العشرينات, حتى حصل على الشهادة
    Não sei se isto é para 2 dias ou 20 anos. Open Subtitles لا أعرف إن كان هذا سيستمر يومين أو عشرين عاماً
    Só estou a dizer que vamos acabar por morrer os dois e no tempo que nos resta, sejam dois dias ou duas décadas, devíamos ser simpáticos um para o outro. Open Subtitles أقصد أننا سنموت في النهاية و في الزمن الذي أمامنا سواء كان يومين أو عقدين فأظن أنه يجب أن نكون جيدين سوياً
    Acesso prioritário ao computador central dois dias, talvez três. Open Subtitles أولوية فى استعمال الكمبيوتر الرئيسى لمدة يومين أو ثلاثة
    Mas, dois ou três dias depois, os bebés começam a prestar atenção às caras da mãe e do pai. TED ثم يومين أو ثلاثة بعد ذلك يبدأ الأطفال بلإنتباه إلى وجوه أمهاتهم و آبائهم.
    Continue a tomar os remédios dois ou três dias. Open Subtitles تبقي فقط على تناول الدواء لمدة يومين أو ثلاثة أيام.
    Provavelmente vê-me daqui a dois ou três dias. Open Subtitles من المحتمل أن تراني في غضون يومين أو ثلاثة أيام
    Em dois ou três dias. Estarei no meu barco. Open Subtitles في يومين أو ثلاثة ربما، سأكون علي قاربي
    Ela nunca ficará no mesmo sítio mais do que dois ou três dias. Open Subtitles لن تبقى فى مكان واحد أكثر من يومين أو ثلاثة
    Talvez pudesse ser internado por dois ou três dias, talvez pudesse fazer alguns exames. Open Subtitles وجئت أطلب منك ان تحقق مني لمدة يومين أو ثلاثة أيام، أنت تعرف، ربما تعمل لي بعض الاختبارات.
    Responder a duas ou três por dia, ignorar o resto. Open Subtitles أجِيبي يومين أو ثلاثة و تجاهل البقية
    Três dias, dois dias ou um dia? Open Subtitles أتريدين وصول الطرد خلال 3 أيام يومين أو نفس الليلة؟
    Se na verdade for tipo II, e a criança sobreviver ao parto, usualmente não vivem mais que dois dias ou semanas. Open Subtitles لو كان بالفعل النوع 2 ونجا الطفل من الولادة فعادة لا ينجو أكثر من يومين أو اسبوع
    dois dias, ou ontem, não me lembro bem quando, vi uma reportagem da Reuters que dizia que a Madeira tinha tido os primeiros casos de dengue, cerca de 52 casos, com cerca de 400 casos prováveis. TED منذ يومين أو أمس، لا أتذكر أيهما، اطَّلَعت على تقرير لرويترز يفيد بأنه قد تم رصد أول حالات حمى الضنك في ماديرا، نحو 52 حالة، مع 400 حالة مشكوك في أمرها.
    dois dias, talvez três, se tudo correr bem. Open Subtitles خلال يومين أو ثلاثةَ لنْ نستطيعُ الوقوفَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد