ويكيبيديا

    "يوم آخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • noutro dia
        
    • um dia
        
    • mais um
        
    • outro dia
        
    • outros dias
        
    • noutra altura
        
    Sim, com o Avatar ainda podemos vencer, noutro dia. Open Subtitles أجل, بوجود الأفاتار يمكننا الفوز في يوم آخر
    Talvez devêssemos retirar-nos e voltar noutro dia para apanhar o Skrill. Open Subtitles ثم ربما يجب أن ننسحب ونعود لسكيول في يوم آخر
    Então, dêem-nos a camioneta e deixá-los-emos vivos para morrer noutro dia. Open Subtitles لذا أعطونا شاحنة وسوف ندعكم تعيشون لتموتوا في يوم آخر
    Ao fim de um dia e de um banho no abrigo, achámos que não devia ser tão difícil. TED وبعد يوم آخر وحمام في المأوى، أدركنا أنه لا ينبغي أن يكون هذا من الصعب بمكان.
    Um pouco esquisita, era apenas mais um dia de trabalho. TED بطريقة او بأخرى , إنها يوم آخر في المكتب
    Não posso perder outro dia a repetir o mesmo ciclo. Open Subtitles لا، لا يمكنني قضاء يوم آخر بإعادة الحلقة نفسها
    Logo nos primeiros sete dias, houve uma paródia para cada um dos outros dias da semana. TED حتى في الأيام السبعة الأولى، كانت هناك محاكاة ساخرة لكل يوم آخر من الأسبوع.
    Cometemos um único erro... E noutra altura qualquer nem faria diferença. Open Subtitles أتعلم، حينماتقومبخطأوحيد ، ولا يُمكن تصحيحه بأيّ يوم آخر.
    Porque não sei se vou para lá amanhã ou noutro dia. Open Subtitles لأنني لا أعرف ما إذا كنت ذاهب هناك غدا أو أي يوم آخر
    - Conseguimos noutro dia. - Como é que sabes? Open Subtitles هاي، هاي، هاي يمكننا أن نفعلها في يوم آخر
    Ela disse que podiam ir à caça de um apartamento noutro dia. Open Subtitles هي تريدك أن تعرف أنه بإمكانك البحث عن شقّة في يوم آخر
    Bem, sabem, acho que podemos fazer essas diversões do lago noutro dia. Open Subtitles أعتقد أننا يمكننا القيامك بهذه الأشياء في يوم آخر
    Diz-me, bola mágica, estes homens conseguem partir em paz e viver para matar noutro dia? Open Subtitles أخبريني إيتها الكرة السحرية أيمكن لهذين الرجلين أن يتفرقا و يعيشا ليقتلا في يوم آخر ؟ استمري و هزي كرتك السحرية
    Se estiveres, podemos fazer isto noutro dia? Open Subtitles إذا انتى موجوده أتمنى هذا الموضوع ان يحدُث في يوم آخر
    Não posso ficar, mas não queria deixar passar mais um dia. Open Subtitles لا يمكنني البقاء لكن لم أرد أن يمر يوم آخر
    Mas acho que isto é mais um dia para ti. Open Subtitles ولكنني أخمن بأن اليوم هو يوم آخر بالنسبة لكِ
    Bem, parece que vocês trabalham por mais um dia. Open Subtitles يبدو انكم الأثنان ستكملون العمل في يوم آخر
    É como qualquer outro dia, só que cobrarei o dobro. Open Subtitles إنه مثل أيّ يوم آخر باستثناء أنّني أحاسب بالضعف
    Se abrir uma garrafa hoje... terá um gosto diferente de outro dia em que eu a abrisse. Open Subtitles أي أنني إذا فتحت زجاجة نبيذ اليوم ستختلف طعمتها عن إذا فتحتها في يوم آخر
    Desculpa por hoje e pelos outros dias antes. Open Subtitles أنا آسفة بشأن اليوم و كل يوم آخر قبل هذا اليوم
    Seria mais sensato voçê sobreviver para lutar noutra altura. Open Subtitles سوف يكون من الحكمة أن تعيشى لتحاربى يوم آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد