ويكيبيديا

    "يوم الجمعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na sexta
        
    • de sexta-feira
        
    • na sexta-feira
        
    • à sexta-feira
        
    • sextas-feiras
        
    • de sexta
        
    O meu pai vem na sexta com a Administração. Open Subtitles أبي سيصدره المقبلة يوم الجمعة مع أعضاء المجلس.
    E não vai fazer os trabalhos na sexta quando voltar cá. Open Subtitles ولن تقومي بحل واجبك يوم الجمعة حين تأتين إلى هنا
    O sobrinho do Sr. Laing retorna do colégio na sexta. Open Subtitles إبن أخ السيد لاينج سيعُودُ مِنْ المدرسةِ يوم الجمعة
    - O funeral do Nike vai ser na sexta. Open Subtitles على أية حال، حفل نايك التأبيني يوم الجمعة.
    Leva a roupa casual de sexta-feira ao extremo, não é, Sra. Delfino? Open Subtitles عدم الالتزام الكامل بقانون ملابس يوم الجمعة اليس كذلك سيدة دلفينو؟
    na sexta, quando fui buscar a bicicleta, testemunhei uma estranha discussão. Open Subtitles حين ذهبت لأحضر الدراجة يوم الجمعة حصلت لي مواجهة غريبة
    Convidei o Desmond para jantar na sexta. Também tens que ir. Open Subtitles لقد دعوت ديزموند للعشاء يوم الجمعة عليك أن تكوني موجودة
    Vamos na sexta e voltamos no Domingo à tarde. Open Subtitles نغادرن يوم الجمعة ونعود بعد ظهر يوم الاحد
    Depois preciso correr e voltar aqui para a audição na sexta. Open Subtitles ثمّ أنا يجب أن أستدير وأعود هنا للاجتماع يوم الجمعة.
    Sim, são só os trabalhos. na sexta, tenho exame de matemática. Open Subtitles نعم، انها الواجبات الدراسية فقط لدي اختبار بالرياضيات يوم الجمعة
    Vão mandar uma equipa na sexta para me seguir e gravar, e depois vão entrevistar-me no jogo de boas-vindas. Open Subtitles سيقومون بأرسال فريق كامل يوم الجمعة يلحقون بي بطاقم للكامرات بعدها ستقوم باللقاء بي في مباريات البطولة
    Vou contar o plano do Steve aos Degraus Superiores na sexta. Open Subtitles سأخبر الجميع بخطة ستيف في اجتماع الدرجات العليا يوم الجمعة
    Vi-a pela última vez quando saiu do trabalho na sexta. Open Subtitles كما قلت، اخر مرة رأيت فيها شقيقتك كانت يوم الجمعة عندما غادرت المكتب.
    Quando ele voltar de Espanha. O Roberto disse que voltava na sexta. Open Subtitles عندما يعود من أسبانيا روبرتو قال أنه سيعود يوم الجمعة
    Adianta algum, só recebo a mesada na sexta. Open Subtitles إدفعْ، أنا لن أَحصَلُ عَلى علاوتِي حتى يوم الجمعة.
    As provas do período são apresentadas na sexta. Open Subtitles ما تنسوش أوراق الترم هتكون عندي يوم الجمعة
    O ex-VP estará aqui na sexta. Open Subtitles نائب الرئيس السابق سوف يكون هنا يوم الجمعة
    Já arranjei uma pessoa para o vir verificar na sexta. Open Subtitles .. وضعت الترتيبات لشخص لكي يأتي يوم الجمعة ويتأكد منها
    Descobri que as tardes de sexta-feira são muito boas para isso. TED أجدُ أن الوقت الجيد للقيام بذلك هو ما بعد ظهيرة يوم الجمعة.
    Foi tirada na sexta-feira. É o complexo secreto de Bilyarsk. Open Subtitles التقطت هذه يوم الجمعة إنه المجمع السرى فى بليارسك
    A Friday Street,numa vida anterior, era onde se ia comprar o peixe à sexta-feira. TED شارع يوم الجمعة, في فترة سابقة, هو المكان الذي تذهب إليه يوم الجمعة لشراء السمك.
    O Ben Waterman usa sempre a mesma gravata dourada às sextas-feiras. Open Subtitles بين واترمان يلبس نفس ربطة العنق الذهبية يوم الجمعة دائما
    Acabaram de anunciar planos para a aquisição de sexta. Open Subtitles لقد أعلنوا خططهم من أجل الحيازة يوم الجمعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد