ويكيبيديا

    "أأمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • umuyordum
        
    • umut
        
    • ummuştum
        
    • ümit
        
    • İnşallah
        
    • Umalım
        
    • umardım
        
    • umarım
        
    • umuyorum
        
    O zamanlar, muhafazakar tıbbi bir kolejin ekibi ile görüşmeyi umuyordum. Open Subtitles فى ذلك الوقت, كنت أأمل فى التعيين كواحد من الأطباء فى الكلية الطبية للمحافظين
    Ben sadece belki de bana Kuzey kolonileri hakkında biraz görüş sunabilirsin diye umuyordum. Open Subtitles انا مازلت فقط أأمل ان تكون قادرا ان تعطينى نافذة على المستعمرات الجنوبة
    umut ediyorum ki gözünüzü tabir yerinde olursa, polenlerin bazı gizemlerine açmışımdır. TED أأمل بأن أكون قد نبهتكم إلى شيء ما وعليكم أن تعذروا التخفي البصري لبعض حبات اللقاح
    Annenizle konuşabileceğimi ummuştum. Open Subtitles كنت أأمل أن يكون بإستطاعتى التحدث مع والدتك
    Gelişiniz ümit bile edemediğim bir mutluluk getirdi bana. Open Subtitles حضورك أضفى علىَ سعاده لم أكن أجرؤ فى أن أأمل فيها
    Güle güle, aşkım. İnşallah, şımartılmazsın. Open Subtitles مع السلامه يا حبى أأمل أن لا تحدثى ضجيجا
    Umalım ki Thor gibi onlar da bu geminin döküntü olduğunu düşünsünler. Open Subtitles أأمل أنهم يتفقون مع ثور ويعتقدون أن هذه السفينة قطعة خردة
    Sevgili güzel Londra'da kısa bir tatil yapmayı umardım ama şans yok. Open Subtitles كنت أأمل فى اجازة قصيرة من لندن القديمة, ولكن لا حظ لى
    Buradaki dostlarınla konuştuktan sonra ışığı göreceğini umuyordum. Open Subtitles كنت أأمل أن ترين هذا الضوء بعد التحدث مع صديقتنا هنا
    Jeff sana bahseder de sorun çözülür benim de dahil olmam gerekmez diye umuyordum. Open Subtitles كن أأمل ان يخبرك جيف و سَتُحل المشكلة و لن اكون متورطة
    Ben büyükbabasını incelerken, seninde onunla konuşup rahatlatabileceğini umuyordum. Open Subtitles كنت أأمل بأن تتحدث لها وتريحها بينما أقوم بفحص جدها
    Seni bunları takdir ederken gördüğüme sevindim. Birinin yapmasını umuyordum. Open Subtitles أنا سعيدة أني وجدتك تقدر هذه كنت أأمل أن يقوم أحد بفعل هذا
    Christopher Robin, ben biraz daha... tatlı bir şey umuyordum. Open Subtitles كريستوفر روبن، كنت أأمل ان يكون شيئاً حلواً
    Ekteki tekliflerin onayınızı alacağı beklentisiyle... uzun süreli ve karşılıklı yarar sağlayacak bir ilişki umut ediyorum. Open Subtitles أتمنى ان تحوز المنتجات على إعجابكم أأمل في علاقه طويله و ناجحه بشكل متبادل
    Aslında, umut ediyoruz ki bilgisayar destekli bir MRI bize cevabı verecek. Open Subtitles حسناً , أأمل أن تزويد الحاسوب بالتصوير بالرّنين المغناطيسي قد يكشف لنا شيئاً
    Şey, orada yaşıyor. En azından öyle umut ediyorum. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنها تعيش هنا أأمل ذلك على الأقل
    Hayır ama birkaç sorumu cevaplayabilir diye ummuştum. Open Subtitles كلا لم يسبق لى مقابلتها مطلقا لكن كنت أأمل أن تجيبنى على بعض الأسئله
    Sizin de aile hatıralarımızın içinde olmak isteyeceğinizi ummuştum. Open Subtitles انا كنت أأمل ان تأتوت لتصبحو جزء من ذكرياتنا العائلية
    ümit ediyorum dediğimde, ümit ediyorum 10 yıl verirler demek istemiştim. Open Subtitles عندما أقول أني أأمل أن يحصل علي عشره سنوات
    Paul, inşallah bu film bitmeden seni öldürmek zorunda kalmam. Open Subtitles بول , أأمل الا اضطر لقتلك قبل نهايه الفيلم
    Umalım da bizim bilgisayar ekipmanlarımızı yok etmesin. Open Subtitles . أأمل ذلك بدون تحطيم أجهزة حاسوبنا
    Benden başkasının sizin söylediğinizi söylemesini umardım. Open Subtitles كنت أأمل أن شخصا ما خلافى أنا سيقول ذلك
    Fakat bütün yolları düşüneceğinizi gerçekten umarım ki siz gıda sistemi gibi şeylerde uzun dönem bakabilirsiniz ve değişiklik yapabilirsiniz. TED ولكني أأمل انكم جميعا سوف تفكرون بعد اليوم في الحلول ذات الامد البعيد فيما يتعلق بنظامنا الغذائي وسوف تصنعون الفرق
    Sadece bir iletişim sorunu olduğunu ve yukarıda her şeyin yolunda olduğunu umuyorum. Open Subtitles أأمل أن تكون فقط مشكلة في الاتصالات وأن يكون كل شئ بخير هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد