ويكيبيديا

    "أؤكد لكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • temin ederim
        
    • Emin olun
        
    • Size söylüyorum
        
    • size garanti ederim
        
    • sizi temin
        
    Zaman ilerledikçe yer çekimi artacak, ta ki tamamen dünyada oluncaya kadar. Ancak sizi temin ederim oraya kadar varamayacağız. TED مع مرور الوقت، ستزداد الجاذبية حتى نعود إلى كوكب الأرض، ولكن أود أن أؤكد لكم أننا لن نستطيع الوصول هناك.
    Ve organizmaların, sizi temin ederim, tüm öncelikleri düzen içindedir. TED و الكائنات الحية، أؤكد لكم ، لها جميعا أولويات منتظمة.
    Biraz paslı olabilir, ama sizi temin ederim ateşten korur. Open Subtitles قد تكون صدئة قليلاً, لكنني أؤكد لكم أنها ضد النار
    Emin olun, odasının yer yerini didik didik aradık zaten. Open Subtitles أؤكد لكم ، أننا بالفعل فتشنا كل شبر من غرفته
    Emin olun, rehineler en iyi tıbbi yardımı alacaklar. Open Subtitles أريد أن أؤكد لكم أن الرهائن ستحصل على الرعاية الطبية التامة
    Beyler bakın, bu çok kötü bir fikir. Size söylüyorum bakın, beşinci oda arkadaşımız olacak. Open Subtitles يا رفاق، انظروا هذه فكرة سيئة إنّه سيُصبح زميل سكننا الخامس، أؤكد لكم
    Canınız pahasına yarışsanız iyi olur. size garanti ederim beyler... Open Subtitles لذلك تسابقوا و كأن حياتكم رهن السباق و أؤكد لكم
    Sizi temin ederim, böyle bir durumla şimdiye kadar hiç karşılaşmadık. Open Subtitles لقد تصرفت أبدا مثل هذا من قبل. وأود أن أؤكد لكم.
    - Size temin ederim ki her biri tıbbi olarak gerekliydi. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم أن كل من تلك الإجراءات اللازمة لصحتي
    Ama sizi temin ederim, kesinlikle güvende. Her şey planladığım gibi. Open Subtitles لكنّي أؤكد لكم أنّها في مأمن، الأمر كما خططت له تماماً
    Sizi temin ederim; burada konuştuğumuz her şey tamamen gizli tutulacaktır. Open Subtitles أود أن أؤكد لكم أن كل شيء نتحدث عن سريا تماما.
    Ama sizi temin ederim ki kimse ikizleri ya da eğitimlerini baltalamıyor. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي أن أؤكد لكم لا أحد يهدد التوائم أو تدريبهم.
    Yani bu adamları yakalayabilecek birileri varsa daha çok kan akmadan onları yakalayabilecek birileri varsa bunun ben ve ortağım olacağına sizi temin ederim. Open Subtitles انا أؤكد لكم ان كان هنالك احد قادر على امساك هؤلاء الرجال يمسكهم قبل ان يكون هناك مزيد من سفك الدماء سيكون انا وشريكي
    Ama sizi temin ederim ki, Rio'daki gecekondu mahallesindeki bu kadın bir çamaşır makinesine sahip olmak istiyor. Her eve elektrik gelmesini sağlayan TED ولكني أؤكد لكم .. ان هذه المرأة في ريو دي جانيرو تريد غسالة ملابس كهربائية انها سعيدة بوزراة الطاقة في دولتها ..
    Ben teröristlerin ve suçluların olduğunu size temin ederim. TED أنا أؤكد لكم أن الإرهابيين والمجرمين يقومون بذلك الآن.
    Ve sizi temin ederim burada kesinlikle bir efekt yok, ne mikrofonda ne de herhangi bir şeyde. TED ويمكنني أن أؤكد لكم أنه لم تكن هناك أي مؤثرات على الإطلاق على هذا الميكروفون على الإطلاق.
    Ama Emin olun, böylesini hiç duymadınız! Open Subtitles لكن أود أن أؤكد لكم ، هذه هي قصة لديك لم يسمع بها من قبل.
    Ama Emin olun öyle değil. Open Subtitles ولكن ، يمكننـــي أن أؤكد لكم أن هذا لم يكن كذلك ويمكن أن يخدعنـــي
    Size söylüyorum, kardeşim hepinizden daha hızlı koşabilir Open Subtitles أؤكد لكم أخي يستطيع الركض أسرع منكم جميعا
    Ama size garanti ederim ki bu çocukların bu kadının geldiğini görmelerinin ve kadının nereden geldiğini bilmelerinin imkanı yok. Open Subtitles و لكن أستطيع أن أؤكد لكم ان هؤلاء الأولاد لم يشاهدوا هذه المرأة تدخل المكان إطلاقا و لا يملكون أي فكرة من أين أتت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد